معجم الغني – باب العين – فصل عبـ (من غير تشكيل)

عبء

ج: أعباء. [ع ب أ]. “عبء ثقيل” : حمل، ثقل، تعب. “وتطرح النفس أعباءها كما تطرح القافلة أحمالها”. (ع.م. العقاد) “نهض بالأعباء وحده”.

عبأ

[ع ب أ]. (ف: ثلا. لازمتع. م. بحرف). عبأت، أعبأ، اعبأ، مص. عبء. 1.”عبأ الجيش” : جهزه. 2.”عبأ المتاع” : جعل بعضه فوق بعض. 3.”عبأ الشيء في الوعاء”: وضعه فيه. 4.”عبأ الطيب” : صنعه، خلطه. 5.”لا أعبأ به ولا بأوامره”: لا أبالي به، لا أعطيه قيمة. “لم يعبأ بكلامي ولا بتحذيري”الفرقان آية 77 قل ما يعبأ بكم ربي لولا دعاؤكم (قرآن) “لا يعبأ بالمال إلا ما يضمن معيشته”.

عبا

[ع ب و].(ف: ثلا. لازمتع). عبوت، أعبو، اعب، مص. عبو. 1.”عبا الولد” : أضاء وجهه. 2.”عبا الجيش” : هيأه للحرب، عبأه، جهزه. 3.”عبا المتاع” : جعل بعضه فوق بعض.

عباءة

[ع ب أ]. 1. “ارتدى الشيخ عباءته”: ارتدى كساء مكونامن قطعة واحدة، مفتوح من قدام، واسع بلا كمين، يلبس فوق الثياب، يعرف في المغرب بالسلهام.2.”عباءة المحامي” : الرداء الذي يرتديه المحامي عند المرافعة أو الأستاذ الجامعي في المحافل الرسمية حسب ما هو متعارف عليه في بعض البلدان الأوروبية والشرق العربي.

عباب

[ع ب ب]. (مص عب). 1.”شقت السفينة عباب البحر” : ارتفاع موج البحر واصطخابه. “سارت السفينة بهم تشق عباب الماء شقا”. (م. ل. المنفلوطي). 2.”جاءوا بعبابهم” : بأجمعهم.

عباد

جمع عبد. [ع ب د]. “يا عباد الله”: أيها الخلق، الناس أجمعون، البشر.فاطر آية 31 إن الله بعباده لخبير بصير (قرآن).

عبادة

ج: ات. [ع ب د]. 1. “حارب الرسول( عبادة الأصنام” : التعلق بالأصنام وتعبدها والولع بها. 2.”عبادة الله “: أداء فرائض فرضها الله على عباده، أي إقامة الشرائع. ” يقضون بقية حياتهم عبادة وتسبيحا” “فرائض العبادات” 3.”عبادة الشخص” : التعلق بشخص وتأليهه.

عبارة

ج: ات. [ع ب ر]. (مص. عبر). 1.”عبارة جميلة” : مجموعة من الألفاظ، جزء من جملة تؤدي معنى. “يختار أحسن العبارات” “على الطالب أن يتجنب العبارات الركيكات”. (الغزالي). 2.”بعبارة أخرى، أقول” : بمعنى آخر. “هذا الكلام عبارة عن كذا”. 3. “عبارة النص” : النظم المعنوي المسوق له الكلام.

عباية

ج: ـات. [ع ب ي]. ن. العباءة.

عب

[ع ب ب]. (مص. عب). 1. “فاجأه العب” : البرد. 2. “عب الشمس” : ضوؤها.

عب

[ع ب ب]. (ف: ثلا. لازم). عب ، يعب، مص. عباب. “عب البحر” : ارتفع موجه، اضطرب.

عب

[ع ب ب]. (ف: ثلا. لازمتع). عببت، أعب، عب، مص. عب. 1.”عب جرعة من الماء عبا” : شربها دفعة واحدة. 2.”عبت الدلو” : صوتت عند غرف الماء. 3.”عب الوجه” : حسن ونضر.

عب

ج: أعباب. [ع ب ب]. “عب القميص” : كمه. “عب العباءة”.

عبأ

[ع ب أ]. (ف: ربا. متعد، م. بحرف). عبأت، أعبئ، عبئ، مص. تعبئة. 1.”عبأ الجيش استعدادا للمعركة” : جهزه وزوده بالإمكانات. 2.”عبأ العمال لنيل حقوقهم” : شجعهم وزودهم بالأفكار والآراء. 3.”عبأ الدواء في الأوعية” : سكبه فيها. 4.”عبأ صناديق السلع” : وضع السلع في الصناديق.

عبار

[ع ب ر]. (صيغة فعال للمبالغة). 1.”عالم عبار”: مفسر الأحلام. 2.”جمل عبار” : قوي على السير.

عباس

[ع ب س]. 1.”رجل عباس” : مقطب، عبوس، شرس، متجهم. 2.”كشر العباس عن أنيابه” : الأسد. 3.: اسم علم للذكور. “عباس، عباس إذا حضر الوغى”.

عبد

[ع ب د]. (ف: ربا. متعد). عبدت، أعبد، عبد، مص. تعبيد. 1.”لا يزال يعبد الناس” : يصيرهم عبيدا، يخضعهم، يذلهم. 2.”عبدوا الطريق” : جعلوها ممهدة، زفتوها. 3.”عبد السفينة” : طلاها بالقار.

عبر

[ع ب ر]. (ف: ربا. لازمتع. م. بحرف). عبرت، أعبر، عبر، مص. تعبير. 1.”عبر عن خواطره” : أفصح عنها، أبان. “يعبر عما في نفسه بلغة واضحة”. 2.”عبر به الأمر”: اشتد عليه. 3. “عبر بخصمه” : أهلكه. 4.”عبر الرؤيا”: فسرها. 5. “عبر الولد” : أبكاه. “عبر عينه”.

عبس

[ع ب س]. (ف: ربا. لازم). عبس، يعبس، مص. تعبيس. “عبس الوجه” : تكشر، تجهم.

عبق

[ع ب ق]. (ف: ربا. متعد). عبقت، أعبق، عبق، مص. تعبيق. “عبق رائحة الطيب” : جعلها تنتشر في المكان، ذكاها.

عبى

[ع ب ي]. (ف: ربا. متعد). عبيت، أعبي، عب، مص. تعبية. 1.”عبى الجيش” : هيأه للحرب، عبأه، جهزه. 2.”عبى المتاع” : جعل بعضه فوق بعض.

عبث

[ع ب ث]. (مص. عبث). 1.”كل ما قام به كان عبثا” : لا فائدة فيه، بلا معنى.المؤمنون آية 115أفحسبتم أنما خلقناكم عبثا (قرآن). 2.”أضاع الكثير من الوقت عبثا”: هدرا، أي لم يستفد منه شيئا. “دعك من هذا العبث”.

عبث

[ع ب ث]. (ف: ثلا. لازمتع. م. بحرف). عبثت، أعبث، اعبث، مص. عبث. 1. “عبثت المرأة” : اتخذت عبيثة. 2.”عبث التراب بالرمل” : خلطه. “قد عبث الشيب بلهازمه مع السمت والوقار”. (التوحيدي).

عبث

[ع ب ث]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). عبثت، أعبث، مص. عبث. 1.”عبث ليل نهار” : هزل، لعب، ضيع الوقت فيما لا فائدة فيه. 2. “قوم يعبثون بشعائر الدين” : يستخفون بها. “عبثت بي الحوادث عبثا خطيرا”. (ع. بنجلون). 3. “عبث به الدهر” : تقلب عليه. “وغرقت في مقعدي وقد عبث النوم بأجفاني”. (توفيق الحكيم).

عبد

[ع ب د]. (ف: ثلا. متعد). عبدت، أعبد، اعبد، مص. عبادة، عبودية. “عبد الله” : أدى الفرائض، انقاد له، خضع له. “فطغى ونسي ربه وعبد المال والجمال”.(ع. الكواكبي).

عبد

[ع ب د]. (ف: ثلا. لازم). عبدت، أعبد، مص. عبودة، عبودية. “عبد الرجل” : ملك هو وآباؤه من قبل.

عبد

[ع ب د]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). عبدت، أعبد، اعبد، مص. عبد، عبدة. 1.”عبد الرجل” : ندم. 2.”عبد عليه” : غضب. 3.”عبد منه” : أنف. 4.”عبد على نفسه” : لامها. 5.”عبد به” : لزمه فلم يفارقه. 6.”عبد ما قاله” : أنكره. 7.”عبد عليه” : حرص.

عبد

ج: عبيد، عباد. [ع ب د]. 1.”حرر العبد” : الرقيق المملوك. “انتهى عهد العبيد”. 2.”ودع عبد الله أهله” : اسم علم مركب، ويعني أن صاحب الاسم هو في عبادة الله وخدمته. ن. عباد.

عبر

[ع ب ر]. (ف: ثلا. لازمتع. م. بحرف). عبرت، أعبر، اعبر، مص. عبر، عبور. 1.”عبر النهر” : اجتازه، قطعه من جانب إلى جانب. “عبر الطريق” “يعبر به الماء” “عبروا الحدود بسلام”. 2.”عبرت عيناه” : جرت دمعتها. 3.”عبر الكتاب” : تدبره في نفسه ولم يرفع صوته بقراءته. 4.”عبر عما في نفسه” : أعرب، بين. 5.”عبر الأمتعة” : نظر كم وزنها وما هي. 6.”عبر القوم” : ماتوا.

عبر

[ع ب ر]. (ف: ثلا. متعد). عبرت، أعبر، اعبر، مص. عبر، عبارة. “عبر الحلم” : فسره، أوله. “عبر الرؤيا”يوسف آية 43إن كنتم للرؤيا تعبرون (قرآن).

عبر

[ع ب ر]. (صيغة فعل). 1.”رجل عبر” : ذو عبرة. وحزن. 2.”سهم عبر” : كثير الريش.

عبر

[ع ب ر]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). عبرت، أعبر، اعبر، مص. عبر. 1.”عبرت العين” : دمعت. 2.”عبر الولد” : جرت دمعته. 3.”عبر منه” : اعتبر.

عبر

[ع ب ر]. (مص. عبر). “تنقل عبر القرى” : وسط. “ظلت الثقافة العربية محط إلهام للفكر الإنساني عبر التاريخ”.

عبر

[ع ب ر]. 1.”عبر نهر” : شاطئه، ناحيته. 2.”مجلس عبر” : كثير الأهل. 3.”جمال عبر الأسفار” : قوية على السير. 4.”بنات عبر” : الكذب، الباطل. 5.”أبو بنات عبر” : الكذاب.

عبراني، ة

ج: ـون، ـات. [ع ب ر]. (منسوب إلى العبرانية). اليهودي،ة، وهي التسمية القديمة الخاصة باليهود. “اللغة العبرانية”.

عبرة

ج: ات. [ع ب ر]. “غمرت عينيها عبرة ” : دمعة.

عبرة

ج: عبر. [ع ب ر]. “لك في ذلك عبرة” : درس، عظة، اتعاظ، الاعتبار بما حدث ومضى.يوسف آية 111لقد كان في قصصهم عبرة لأولي الألباب (قرآن).

عبري، ة

[ع ب ر]. : عبراني، ة. 1.”رجل عبري” : يهودي. 2.”اللغة العبرية” : لغة اليهود.

عبس

[ع ب س]. (مص. عبس). “عبس الجمال” : ما يبس على أذنابها من أبعار وأبوال.

عبس

[ع ب س]. (ف: ثلا. لازمتع). عبس، يعبس، مص. عبس، عبوس. 1.”عبس الوجه” : تكشر، تجهم، كلح. “عبس السيد غاضبا”عبس آية 1عبس وتولى (قرآن). 2.”عبس اليوم” : اشتد.

عبس

[ع ب س]. (ق: ثلا. لازم، م. بحرف). عبس، يعبس، مص. عبس. 1.”عبس الرجل”: اتسخ. “عبس الثوب”. 2.”عبس الوسخ عليه أو فيه” : يبس. 3.”عبس الجمل” : كان به العبس، أي ما يبس على أذنابها من أبعار وأبوال.

عبشمي

: كلمة منحوتة من عبد شمس.

عبط

[ع ب ط]. (ف: ثلا. لازمتع). عبطت، أعبط، اعبط، مص. عبط. 1.”عبط الذبيحة” : ذبحها وهي سليمة سمينة فتية. 2.”عبطه الموت” : أخذه الموت وهو في ريعان الشباب بغير علة. 3.”عبط الثوب” : انشق. 4.”عبط الثوب”: شقه وهو صحيح. 5.”عبط الأرض” : حفر منها موضعا لم يحفر من قبل. 6.”عبطت الريح وجه الأرض” : قشرته. 7.”عبط التراب” : أثاره. 8.”عبط النبات الأرض” : شقها. 9.”عبط المجاهد نفسه وبها في الحرب”: رمى بها وهو غير مكره. 10.”عبط الضرع” : أدماه. 11.”عبط الكذب عليه” : اختلقه. 12.”عبط صاحبه” : عابه.

عبط

[ع ب ط]. “جاء بعبط” : بكذب مختلق.

عبق، ة

[ع ب ق]. (صيغة فعل). 1.”مكان عبق” : تفوح منه رائحة الطيب. 2.”ولد عبق” : ظريف.

عبق

[ع ب ق]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). عبقت، أعبق، اعبق، مص. عبق. 1.”عبق المكان بالطيب” : انتشرت رائحة الطيب فيه. 2.”كان كلامه يعبق بحرارة عميقة” : يتسم. 3.”عبق الطيب به” : لزق به. 4.”عبق بالمكان” : أقام به. 5.”عبق بالشيء” : أولع به، علق به بشدة.

عبقر

[ع ب ق ر]. (ف: ربا. لازم). عبقر، يعبقر، مص. عبقرة. “عبقر السراب” : لمع، تلألأ.

عبقر

[ع ب ق ر]. : موضع في الجزيرة العربية كان العرب يعتقدون أنه موضع الجن ومسكنهم وينسبون إليه كل عجيب وعمل خارق جيد.

عبقري، ة

[ع ب ق ر]. (منسوب إلى عبقر). “إنه كاتب عبقري” : يأتي بعمل فيه كمال وإبداع وخلق. “فنان عبقري” “عبقري في الموسيقى”.

عبقرية

[ع ب ق ر]. (مص. صناعي). “يودع في الكتب آيات عبقريته” : صفة العبقري، أي قوة الخلق والإبداع عند فنان أو كاتب.

عبقسي

: كلمة منحوتة من عبد قيس.

عبودية

[ع ب د]. (مص. عبد). “انتهى عهد العبودية”: حالة العبيد المحرومين من الحرية، الخضوع لقوة ما. “إن العبودية لله وحده” “عبودية الفقر”.

عبور

[ع ب ر]. (مص. عبر). “ينتظر العبور إلى الضفة الأخرى” : الانتقال من مكان إلى آخر عبر طريق، أو ما بين ضفتين.

عبوس

[ع ب س]. (صيغة فعول للمبالغة). 1.”استقبله بوجه عبوس” : بوجه مكشر، مقطب، مجهم الوجه. “انطلق وجه الصبي بعد عبوس”. 2.”إنه يوم عبوس” : مظلم، شديد الظلمة.

عبيثة

[ع ب ث]. (طخ). : طعام يتخذ من صنفين مخلوطين يؤكلان معا.

عبير

[ع ب ر]. (صيغة فعيل). 1.”فاح عبير” : أخلاط من الطيب. 2.”قوم عبير” : كثيرون. 3.”سهم عبير” : كثير الريش.

عبيط

ج: عبط، عباط. [ع ب ط]. (صيغة فعيل). 1.”لحم عبيط” : طري غير ناضج. 2.”دم عبيط” : طري. 3.”زعفران عبيط” : طري، خالص. 4.”رجل عبيط” : أبله.

معنى عبء، معنى عبأ، معنى عبا، معنى عباءة، معنى عباب، معنى عباد، معنى عبادة، معنى عبارة، معنى عباية، معنى عب، معنى عب، معنى عب، معنى عب، معنى عبأ، معنى عبار، معنى عباس، معنى عبد، معنى عبر، معنى عبس، معنى عبق، معنى عبى، معنى عبث، معنى عبث، معنى عبث، معنى عبد، معنى عبد، معنى عبد، معنى عبد، معنى عبر، معنى عبر، معنى عبر، معنى عبر، معنى عبر، معنى عبر، معنى عبراني، معنى ، معنى عبرة، معنى عبرة، معنى عبري، معنى ، معنى عبس، معنى عبس، معنى عبس، معنى عبشمي، معنى عبط، معنى عبط، معنى عبق، معنى ، معنى عبق، معنى عبقر، معنى عبقر، معنى عبقري، معنى ، معنى عبقرية، معنى عبقسي، معنى عبودية، معنى عبور، معنى عبوس، معنى عبيثة، معنى عبير، معنى عبيط.

انقر هنا للعودة إلى معجم الغني بالحروف (من غير تشكيل)