باب الهاء – فصل هر – معجم اللغة العربية المعاصرة

باب الهاء – فصل هر – معجم اللغة العربية المعاصرة

هرأ

هـ ر أ
5384- هـ ر أ
هرَأَ/ هرَأَ في يهرَأ، هَرْءًا وهَرَاءَۃ، فهو هارئ، والمفعول مَهْروء
• هرَأ فلانٌ اللَّحمَ: طبخه حتَّی تفسَّخ، أنضجه جيِّدًا.
• هرَأَهُ البردُ:
1 – اشتدّ عليه حتَّی کاد يقتله “هَرَأَنا البردُ هذا العام”.
2 – قتََله.
• هرَأ فلانٌ في منطقه: أکثر الخطأ والقبيح في کلامه.

ه
5384- هـ ر أ
هرِئَ يهَرأ، هَرْءًا وهُرْءًا وهُرُوءًا، فهو هَرِيء
• هَرِئ اللَّحمُ: نضِج حتّی تفسّخ “ترکتُ اللَّحمَ علی النّار حتّی هَرِئ”.
• هَرِئ الثّوبُ: بَلِي.

ه
5384- هـ ر أ
اهترأَ يهترئ، اهتراءً، فهو مُهترِئ
• اهترأت الفاکهۃ: فسَدت.
• اهترأ الثَّوبُ: هرِئَ؛ تمزَّق، بلِي، فقد تماسکه لقِدَمه “اهترأ الحبلُ”.

ه
5384- هـ ر أ
تهرَّأَ يتهرّأ، تهرُّؤًا، فهو مُتهرِّئ
• تهرَّأ اللَّحمُ: هرِئ، نضج نُضجًا شديدًا حتی سقط من العظم.
• تهرَّأ الثَّوبُ: تفسَّخ وبلي.

ه
5384- هـ ر أ
هرَّأَ يهرِّئ، تهرِئۃ وتهريئًا، فهو مُهرِّئ، والمفعول مُهرَّأ
• هرَّأ اللَّحمَ: هرَأَه؛ أکثر إنضاجَه حتَّی تفسَّخ.
• هرَّأ البردُ الماشيۃ: هدّمها، کاد يقتلها.

ه
5384- هـ ر أ
اهتراء [مفرد]: مصدر اهترأَ.

ه
5384- هـ ر أ
تَهْرِئۃ [مفرد]: مصدر هرَّأَ.

ه
5384- هـ ر أ
هَرْء [مفرد]: مصدر هرِئَ وهرَأَ/ هرَأَ في.

ه
5384- هـ ر أ
هُرْء [مفرد]: مصدر هرِئَ.

ه
5384- هـ ر أ
هُراء [مفرد]: هَذَيان، کلام کثير فاسد لا نظام له ولا رابط بين جُمله وفِقَره، کلمات أو عبارات دون معنی “لها بَشَرٌ مثل الحرير ومنطق … رخيم الحواشي لا هُراءٌ ولا نَزْرُ”.

ه
5384- هـ ر أ
هَراءَۃ [مفرد]: مصدر هرَأَ/ هرَأَ في.

ه
5384- هـ ر أ
هُروء [مفرد]: مصدر هرِئَ.

ه
5384- هـ ر أ
هَريء [مفرد]: صفۃ مشبَّهۃ تدلّ علی الثبوت من هرِئَ: جيِّد الطَّهي، ناضج لدرجۃ السُّقوط عن العظم والتفسُّخ.

هرب

هـ ر ب
5385- هـ ر ب
هرَبَ في/ هرَبَ من يهرُب، هَرَبًا وهُروبًا وهَرَبانًا ومَهْرَبًا، فهو هارب، والمفعول مَهْرُوب فيه
• هرَب فلانٌ في الأرض: أبْعَدَ فيها “اللَّيْل جُنّۃ کلِّ هارب”.
• هرَب السّارقُ من الشُّرطيّ: فرَّ منه، ولَّي خائفًا “هرَب الفأر من القِطَّۃ- هرب الجنديُّ من المعرکۃ: ترك موقعَه- {وَأَنَّا ظَنَنَّا أَنْ لَنْ نُعجِزَ اللهَ فِي الأَرْضِ وَلَنْ نُعْجِزَهُ هَرَبًا} ” ° فرّ هاربًا: لاذ بالفِرار- هرَب دمُه: اشتدَّ خوفُه.
• هَرَب من مسئوليّاته: تنصّل منها، تملّص منها “هرب من الحفْلَۃ بالنّوم”.

ه
5385- هـ ر ب
أهربَ يُهرب، إهرابًا، فهو مُهْرِب، والمفعول مُهْرَب
• أهربَ فلانًا: اضطرَّه إلی الهرب.

ه
5385- هـ ر ب
تهاربَ يتهارَب، تهارُبًا، فهو مُتهارِب
• تهارب القومُ: هَرَبَ بعضُهم مع بعض “تهاربوا من الحريق/ الجوع”.

ه
5385- هـ ر ب
تهرَّبَ من يتهرَّب، تهرُّبًا، فهو مُتهرِّب، والمفعول مُتهرَّب منه
• تهرَّب من واجبه: فرَّ من أدائه، ولم يَفِ به “تهرّب من دفع الضرائب والجمارک”.
• تهرَّب من مشکلۃ: حاول الابتعاد عنها والتّملُّص منها “تهرَّب من المناقشۃ/ واجباته/ المسئوليَّۃ”.

ه
5385- هـ ر ب
هرَّبَ يهرِّب، تهريبًا، فهو مُهرِّب، والمفعول مُهرَّب
• هرَّب الشخصَ: جعله يفِرُّ “هرَّب الثَّائرَ/ السَّجينَ”.
• هرَّب البضاعۃ:
1 – أدخلها من بلدٍ إلی آخر خُفيۃ “هرَّب
[ص:2341] المخدِّرات ليلاً- اشتغل في تهريب العُمْلۃ والأسلحۃ”.
2 – صدّر أو استورد دون أن يدفع الضَّرائب أو الرُّسوم القانونيّۃ المستحقّۃ عليه.

ه
5385- هـ ر ب
تهرُّب [مفرد]: مصدر تهرَّبَ من.
• تهرُّب ضريبيّ: (قص) تخفيض أو تقليل قيمۃ الضريبۃ بطرق غير قانونيّۃ.

ه
5385- هـ ر ب
تهرُّبيَّۃ [مفرد]: اسم مؤنَّث منسوب إلی تهرُّب: “شخصيّۃ تهربيّۃ”.
• التَّهرُّبيَّۃ: (نف) ميل النفس للانسحاب من المواقف غير المُرْضيۃ.

ه
5385- هـ ر ب
تهريب [مفرد]:
1 – مصدر هرَّبَ.
2 – شکل من أشکال التِّجارۃ غير المشروعۃ.

ه
5385- هـ ر ب
مَهْرَب [مفرد]: ج مهاربُ (لغير المصدر):
1 – مصدر هرَبَ في/ هرَبَ من.
2 – اسم مکان من هرَبَ في/ هرَبَ من: ملجأ؛ مکان يُهرَّب إليه الشَّيء “الجبل مَهْرَب الثُّوّار- هو المَهْرَب الذي نأوي إليه” ° أمرٌ لا مَهْرَب منه: حَتْميّ، لا بُدَّ منه، لا مفرّ، لا مناص منه.

ه
5385- هـ ر ب
مُهرَّب [مفرد]: ج مُهرَّبات:
1 – اسم مفعول من هرَّبَ.
2 – شيء ممنوع يُدخل أو يُخرج من البلاد بطريقۃ غير مشروعۃ “تصادر الجمارك المُهَرَّبات”.

ه
5385- هـ ر ب
مُهرِّب [مفرد]:
1 – اسم فاعل من هرَّبَ.
2 – (قن) شخص يقوم بإدخال الأشياء الممنوعۃ أو إخراجها خفيۃ من البلاد.

ه
5385- هـ ر ب
هارِب [مفرد]: اسم فاعل من هرَبَ في/ هرَبَ من.
• هارِبُ الماء: مجری يجري فيه الماء من قناۃ، إلی أرض مزروعۃ ليسقيها ° ما له هاربٌ ولا قارب: ما له صادرٌ عن الماء ولا وارد.

ه
5385- هـ ر ب
هَرَب [مفرد]: مصدر هرَبَ في/ هرَبَ من.

ه
5385- هـ ر ب
هَرَبان [مفرد]: مصدر هرَبَ في/ هرَبَ من.

ه
5385- هـ ر ب
هَرّاب [مفرد]: صيغۃ مبالغۃ من هرَبَ في/ هرَبَ من.

ه
5385- هـ ر ب
هُروب [مفرد]:
1 – مصدر هرَبَ في/ هرَبَ من.
2 – انبثاق مفاجئ من وضع أو حالۃ حصار.
• الهُروب: (دب) نزعۃ أدبيّۃ الغرض منها الابتعاد عن کلّ ما هو مألوف، والالتجاء إلی ما هو غريب أو ما هو أبهج من واقع الحياۃ، وذلك بقصد التَّرفيه والتَّسليۃ.
• الهُروب إلی المرض: (نف) ظاهرۃ تنشأ نتيجۃ لاعتماد المريض علی المُعالج أکثر من اللاَّزم، فتظهر فورًا علی المريض أعراض جديدۃ عن المرض الذي يشکو منه حاليًّا.

ه
5385- هـ ر ب
هُروبيَّۃ [مفرد]: اسم مؤنَّث منسوب إلی هُروب.
• نزعۃ هروبيّۃ: (نف) نزعۃ تميل إلی البعد عن مشاکل المجتمع والانطواء علی الذات “اتسم الرومانسيون بنزعتهم الهروبيّۃ إلی عالم الخيال”.

هرتز

هـ ر ت ز
5386- هـ ر ت ز
هرتز [مفرد]: (فز) وحدۃ قياس التردُّد وتساوي تردُّد التيار الکهربائيّ في ثانيۃ واحدۃ.
• کيلو هرتز: (فز) مقياس للتردُّد يعادل ألف هرتز أو ألف دورۃ في الثانيۃ.
• ميجا هرتز: (فز) مقياس للتردُّد يعادل مليون دورۃ في الثانيۃ.

هرج

هـ ر ج
5387- هـ ر ج
هرَجَ/ هرَجَ في يهرِج، هَرْجًا، فهو هارج، والمفعول مهروج فيه
• هرَج القومُ: وقعوا في فتنۃ وتقاتل واختلاط.
• هرَج الصَّبيُّ في حديثه: أفاض فيه وخَلط فيه فلم يُفْهَمْ.

ه
5387- هـ ر ج
هرَّجَ يهرِّج، تهريجًا، فهو مُهرِّج
• هرَّج الشَّخصُ:
1 – لغا، شوَّش وأحدث اضطرابًا “هرَّج التَّلميذ في الفصل”.
2 – صاح وأضحك، مزح في حديثه وقال ما يُضحك “هرَّج الممثِّلُ في المسرحيَّۃ- الحوار في جوّ التّهريج غير مقبول”.

ه
5387- هـ ر ج
تهريجيَّۃ [مفرد]: مصدر صناعيّ من تهريج.
• التَّهريجيَّۃ: (فن) مسرحيَّۃ إيحائيَّۃ أو کوميديَّۃ يکون فيها المهرِّج المُضْحك هو الشّخصيَّۃ الرَّئيسيّۃ.

ه
5387- هـ ر ج
مِهْراج [مفرد]: مؤ مِهْراج ومِهْراجَۃ: صيغۃ مبالغۃ من هرَجَ/ هرَجَ في: من يکثر من التهريج “رجل مِهْراج- امرأۃ مِهْراج/ مِهْراجۃ”.

ه
5387- هـ ر ج
مَهْرَجان/ مِهْرَجان [مفرد]: ج مهرجانات:
1 – احتفال عظيم يُقام ابتهاجًا بحادث سعيد، أو إحياءً لذکری عزيزۃ کمهرجان الأزهار ومهرجان الجلاء “مِهْرجان الرَّبيع”.
2 – موسم فنِّيّ يُقام لمختلف الفنون “المِهرجانات العالميّۃ للموسيقی”.
3 – عيد للفُرْس واقع في شهر (مِهْر).

ه
5387- هـ ر ج
مُهرِّج [مفرد]:
1 – اسم فاعل من هرَّجَ.
2 – بهلوان، مَن يُضحك النَّاسَ بحرکاته وهيئته وکلماته، وغالبًا ما يکون في السِّيرك “مُهرِّج السِّيرك محبوب من الأطفال”.
3 – أحد أفراد قصر ملکيّ کان يقدم الترفيه کالنّکات والطرائف.
4 – (فن) ممثِّل يقوم بأدوار مضحکۃ تهريجيّۃ علی المسرح أو في السِّيرك.
5 – (فن) شخص يغنِّي الأدوار الکوميديَّۃ في الأوبرا.

ه
5387- هـ ر ج
هَرْج [مفرد]: مصدر هرَجَ/ هرَجَ في ° أصبحوا في هَرْج ومَرْج: في فتنۃ واختلاط.
• هَرْج القوم: أصوات تحدثُ من وقوعهم في اختلاط وتقاتل.

ه
5387- هـ ر ج
هَرَّاج [مفرد]: مؤ هرَّاجۃ: صيغۃ مبالغۃ من هرَجَ/ هرَجَ في.

ه
5387- هـ ر ج
هرَّاجۃ [مفرد]: مذ هَرّاج
• الهرَّاجۃ: الجماعۃ يهرِّجون في الحديث، أي يفيضون ويخلِّطون.

هرجل

هـ ر ج ل
5388- هـ ر ج ل
هرجلَ/ هرجلَ في يهرجل، هَرْجَلَۃ وهِرْجالاً، فهو مُهَرْجِل، والمفعول مُهَرْجَل فيه
• هَرْجَلَ الرَّجلُ: اختلط مَشْيُه “هرجل من شدَّۃ التَّعب”.
• هرجل في أعماله: أدّاها بشکل غير منظَّم، لم يسلك فيها مسلك النِّظام “مَنْ هرجل في عمله لم ينجحْ”.

هرر

هـ ر ر
5389- هـ ر ر
هَرَّ1 هَرَرْتُ، يَهُرّ، اهْرُرْ/ هُرَّ، هَرًّا، فهو هارّ، والمفعول مَهْرور
• هرَّه الدَّواءُ: أطلق بطنَه.

ه
5389- هـ ر ر
هَرَّ2/ هَرَّ في هَرَرْتُ، يَهِرّ، اهْرِرْ/ هِرَّ، هَريرًا، فهو هارّ، والمفعول مهرور (للمتعدِّي)
• هرَّ الکلبُ: صوَّت بدون نباح من شدّۃ البرد، کشَّر عن أنيابه.
• هَرَّ الکلبُ الضَّيفَ: نَبَحَهُ.
• هَرَّ فلانٌ في وجه السَّائل: عَبَس وصوَّت؛ تجهَّم.

ه
5389- هـ ر ر
أهرَّ يُهرّ، أهْرِرْ/ أهِرَّ، إهرارًا، فهو مُهِرّ، والمفعول مُهَرّ
• أهرَّ البردُ الکلبَ: جعله ينبح، ويکشِّر عن أنيابه.

ه
5389- هـ ر ر
مهرور [مفرد]:
1 – اسم مفعول من هَرَّ1 وهَرَّ2/ هَرَّ في.
2 – (طب) مصاب بداء الهُرار، وهو داء يصيب الإبل.

ه
5389- هـ ر ر
هُرار [مفرد]:
1 – (طب) داء يصيب الإبل مثل الورم بين الجلد واللَّحم.
2 – (طب) استطلاق البطن.
3 – (طب) داء يأخذ الإبلَ فتسلح منه.

ه
5389- هـ ر ر
هَرّ [مفرد]: مصدر هَرَّ1.

ه
5389- هـ ر ر
هِرّ [مفرد]: ج هِرَرَۃ، مؤ هِرَّۃ، ج مؤ هِرَر:
1 – (حن) قِطّ، سِنَّور، حيوان أليف يدعّم جسمه هيکل عظميّ، يربط بين أجزائه عمود فقريّ، ويکاد يقتصر غذاؤه علی اللّحوم، تلد أنثاه مرتين في السنۃ، وتضع من ثلاثۃ إلی خمسۃ صغار “دَخَلَتِ امْرَأَۃ النَّارَ فِي هِرَّۃ رَبَطَتْهَا فَلاَ هِيَ أَطْعَمَتْهَا وَلاَ هِيَ أَرْسَلَتْهَا تَأْکلُ مِنْ خَشَاشِ الأَرْضِ [حديث] “.
2 – صَوْت سَوْقِ الجمال أو الغنم، أو صوت دعائها.

ه
5389- هـ ر ر
هَرَّار [مفرد]: صيغۃ مبالغۃ من هَرَّ1 وهَرَّ2/ هَرَّ في.
• الهَرَّار:
1 – الکلبُ يکشِّر عن أنيابه.
2 – السفيه.

ه
5389- هـ ر ر
هَرير [مفرد]:
1 – مصدر هَرَّ2/ هَرَّ في.
2 – صوت الکلب دون النُّباح.

هرس

هـ ر س
5390- هـ ر س
هرَسَ يهرُس، هَرْسًا، فهو هارس، والمفعول مَهْروس
• هرَس الشَّيءَ:
1 – دقَّه وبينه وبين الأرض وقايۃ.
2 – دقَّه بشيء عريض.
3 – دقَّه دقًّا شديدًا “هرَس القمح”.
• هرَس الطَّعامَ: أکله بعنف “هرَس تفّاحۃ”.
• هرَس إصبعَه: أصابه بجروج کثيرۃ نتيجۃ ضغط قويّ أو صدمۃ عنيفۃ.
• هرَست عربۃ القطار رأسَ فلان: سحقته ودهسته.

ه
5390- هـ ر س
هَرِسَ يَهرَس، هَرَسًا، فهو هَرِس
• هَرِسَ الرَّجلُ: اشتدّ أکلُه.

ه
5390- هـ ر س
انهرسَ ينهرس، انهراسًا، فهو مُنهرِس
• انهرست تفَّاحۃ: تشوَّهت عند سقوطها.
• انهرست أصابعُه: مُطاوع هرَسَ: جُرحت جروحًا کثيرۃ نتيجۃ صدمۃ، أو الضَّغط عليها.

ه
5390- هـ ر س
مِهْراس [مفرد]: ج مهاريسُ:
1 – هاون، وعاء مجوَّف من الحديد أو النحاس أو غيرهما يُدقّ فيه الطَّعام والتَّوابل أو الدَّواء “مِهراس مطبخ”.
2 – خشبۃ يُدَقّ بها الحَبُّ.
3 – حجر منقور ثقيل يُدَقّ فيه.

ه
5390- هـ ر س
هَراس [جمع]
• الهَراس: (نت) شجر کبير من الفصيلۃ القرنيَّۃ ينبت في مصر والحبشۃ.

ه
5390- هـ ر س
هُراسۃ [مفرد]: ما تخلَّف من الشَّيء عند هرسه ودقِّه “جمع الهُراسۃ محاولاً الانتفاع بها”.

ه
5390- هـ ر س
هَرّاس [مفرد]:
1 – صيغۃ مبالغۃ من هرَسَ.
2 – صانع الهريسۃ أو بائعها.

ه
5390- هـ ر س
هَرّاسۃ [مفرد]: وعاء لهَرْس أو دَقّ الخضار أو الفواکه.

ه
5390- هـ ر س
هَرْس [مفرد]: مصدر هرَسَ.

ه
5390- هـ ر س
هَرَس [مفرد]: مصدر هَرِسَ.

ه
5390- هـ ر س
هَرِس [مفرد]: صفۃ مشبَّهۃ تدلّ علی الثبوت من هَرِسَ.

ه
5390- هـ ر س
هَريس [مفرد]:
1 – حَبٌّ مهروس بالمِهراس قبل طبخه، المدقوق عنيفًا.
2 – طعام يُصنع من الجريش.

ه
5390- هـ ر س
هَريسۃ [مفرد]:
1 – طعام يُطبخ من القمح المدقوق واللَّحم.
2 – نوع من الحلوی يُصنع من الدّقيق والسّمن والسُّکر.

هرش

هـ ر ش
5391- هـ ر ش
هرَشَ يَهرُش، هرْشًا، فهو هارش، والمفعول مَهْروش
• هرَش رأسَهُ: حکها بيده.

ه
5391- هـ ر ش
هرْش [مفرد]: مصدر هرَشَ.

هرطق

هـ ر ط ق
5392- هـ ر ط ق
هَرْطَقۃ [مفرد]: (دن) بدعۃ في الدِّين عند المسيحيين.

هرع

هـ ر ع
5393- هـ ر ع
هرَعَ إلی يهرَع، هَرَعًا، فهو هَرِع، والمفعول مَهْروع إليه
• هَرَعَ فلانٌ إلی فلان: هرول، مشی إليه باضطراب وسرعۃ.

ه
5393- هـ ر ع
هرِعَ يَهرَع، هَرَعًا، فهو هَرِع
• هرِع الدَّمُ: سال سريعًا.
• هرِع الشَّخصُ: کان سريع المشي “تنفَّضْ من غبار الجهل واهْرَعْ … إلی تلك المدارس مستجيرا- {وَجَاءَهُ قَوْمُهُ يَهْرَعُونَ إِلَيْهِ} [ق] “.
• هرِع الطِّفلُ: کان سريع البکاء.

ه
5393- هـ ر ع
هُرِعَ يُهرَع، هَرَعًا، والمفعول مَهْروع
• هُرِع اللِّصُّ: أسرع أو عدا في اضطراب، أسرع وهرول ” {وَجَاءَهُ قَوْمُهُ يُهْرَعُونَ إِلَيْهِ} “.

ه
5393- هـ ر ع
أهرعَ يُهرع، إهراعًا، فهو مُهرِع
• أهرع الشَّخصُ: مشَی أو أسرع في عَدْوه “سمِع صراخًا فأهرع مستطلعًا”.

ه
5393- هـ ر ع
أُهرِعَ يُهرَع، إهراعًا، والمفعول مُهرَع
• أُهرِع الشَّخصُ:
1 – هُرِع؛ أسرع أو عدا في اضطراب.
2 – أُرعد من غضب أو ضعف أو خوف أو حُمَّی أو برد.
[ص:2344] 3 – خفَّ عقلُه.

ه
5393- هـ ر ع
هَرَع [مفرد]:
1 – مصدر هُرِعَ وهرِعَ وهرَعَ إلی.
2 – (طب) نوبۃ هستيريا “ظهرت عليه أعراض الهَرَع”.

ه
5393- هـ ر ع
هَرِع [مفرد]: صفۃ مشبَّهۃ تدلّ علی الثبوت من هرِعَ وهرَعَ إلی.

هرف

هـ ر ف
5394- هـ ر ف
هرَف/ هرَف بـ يَهرِف، هَرْفًا، فهو هارف، والمفعول مهروف (للمتعدِّي)
• هرَف الشَّخصُ: هذَی وخلَط في کلامه.
• هرَفت الرِّيحُ الشَّيءَ: استَخفَّتْهُ، وجعلته يمشي بسرعۃ.
• هرَف بفلانٍ: مدَحه بلا خبرۃ، عن غير معرفۃ “لا تَهرف بما لا تعرف [مثل]: يُضرب لمن يبالغ في مدح الشَّيء عن جهل به”.

ه
5394- هـ ر ف
هَرْف [مفرد]: مصدر هرَف/ هرَف بـ.

هرق

هـ ر ق
5395- هـ ر ق
هرَقَ يَهرَق، هَرْقًا، فهو هارق، والمفعول مَهْروق
• هرَق الماءَ ونحوَه: صبَّه.

ه
5395- هـ ر ق
أهرقَ يُهرق، إهراقًا، فهو مُهرِق، والمفعول مُهرَق
• أهرق الماءَ ونحوَه: هرَقه، صبَّه “أهرق المقاتلُ دماءَ أعدائه- أهرقت الأمُّ دموعَها علی ابنها الشَّهيد”.

ه
5395- هـ ر ق
مُهْرَق [مفرد]: ج مَهارِقُ:
1 – اسم مفعول من أهرقَ.
2 – صحيفۃ بيضاء يُکتب فيها.
3 – ورق مشمّع يُکتب فيه بقلم کالمسمار ثمُّ يطبع علی آلۃ خاصّۃ.
4 – نسيج حرير أبيض يُسقی الصَّمغَ ويُصقل ثم يُکتب عليه.

ه
5395- هـ ر ق
هَرْق [مفرد]: مصدر هرَقَ.

هرم

هـ ر م
5396- هـ ر م
هرِمَ يهرَم، هَرَمًا ومَهْرَمًا ومَهْرَمۃ، فهو هَرِم
• هرِم فلانٌ: بلغ منتهی الکبَر، کبِِر وضعُف “لا يهرَمُ الإنسانُ إلا عندما يحلّ أسَفُهُ محلّ أحلامه- يهرم الإنسان حين يتوقف عن التّطوّر والتّقدُّم- ما أبعدَ العيبَ والنُّقصان عن شرفي … أنا الثُّريّا وذانِ الشيب والهَرَمُ- خُذْ مِنْ شَبَابِك لِهَرَمك [حديث] “.

ه
5396- هـ ر م
أهرمَ يُهرم، إهرامًا، فهو مُهرِم، والمفعول مُهرَم
• أهرمه الدَّهرُ: صيَّره هَرَمًا؛ أي کبيرًا جدًّا في السِّنّ.
• أهرمه المرضُ: أضعفه “أهرمه إدمان التَّدخين- أهرمته المصائب المتتاليۃ عليه”.

ه
5396- هـ ر م
تهارمَ يتهارم، تهارمًا، فهو مُتهارم
• تهارم الرَّجلُ: ادَّعی أنه هرِم، وليس کذلك “تهارم کي يُعْفَی من العمل”.

ه
5396- هـ ر م
تهرَّمَ يتهرَّم، تهرُّمًا، فهو مُتهرِّم
• تهرَّم البناءُ: مُطاوع هرَّمَ: جُعِل علی هيئۃ الهَرَم.
• تهرَّم فلانٌ: صار هَرِمًا؛ أي بلغ منتهی الکبَر.

ه
5396- هـ ر م
هرَّمَ يهرِّم، تهريمًا، فهو مُهرِّم، والمفعول مُهرَّم
• هرَّم الدَّهرُ فلانًا: جعَله هرِمًا؛ أي بلَغ منتهی الکبَر “هرَّمته المصائبُ التي نزلت به”.
• هرَّم البناءَ: جعله علی هيئۃ الهَرَم.
• هرَّم الأمرَ: عظّمه ووصفَه فوق قدره.

ه
5396- هـ ر م
مَهْرَم [مفرد]: مصدر هرِمَ.

ه
5396- هـ ر م
مَهْرَمَۃ [مفرد]: مصدر هرِمَ.

ه
5396- هـ ر م
هَرَم [مفرد]: ج أهرام (لغير المصدر)، جج أهرامات (لغير المصدر):
1 – مصدر هرِمَ: عکسه شبَاب “البغل الهَرَم لا يفزعه صوت الجلجل [مثل]: اعتياد الأمور يذهب الرَّهبۃ منها”.
2 – (هس) منشور کثير السُّطوح، قاعدته مضلّع، وأوجهه الأخری مثلَّثات، قواعدها أضلاع مُضلَّع القاعدۃ، ورءوسها مجتمعۃ في نقطۃ واحدۃ خارجۃ عنه.
• الهَرَم: بناء فرعونيّ ضخم من الحجارۃ الصُّلْبۃ ذو قاعدۃ مُربَّعۃ، له أربعۃ جُدران مثلَّثۃ الشَّکل تلتقي رءوسها مُکوّنۃ قمَّۃ الهرم “زار أهرامات الجيزۃ” ° صحيفۃ الأهرام: جريدۃ مصريّۃ يوميَّۃ.
• الهَرَمُ المدَرَّج: هرم تتکوّن جدرانه من مصاطب بعضها فوق بعض، ويُعَدّ هرم سقّارۃ المدرَّج في مصر أقدم بناء ضخم من الحجر عُرف في التَّاريخ.
[ص:2345] • الهَرَم السُّکانيّ: (مع) عرض تصويريّ لتوزيع السُّکان بحسب العمر والجنس، تشکل فيه المواليد الحاليَّۃ قاعدۃ الهرم، أمّا أکبر الأعضاء سنًّا فيشکلون القمَّۃ.

ه
5396- هـ ر م
هَرِم [مفرد]: ج هَرِمون وهَرْمَی، مؤ هَرِمۃ، ج مؤ هَرِمات وهَرْمَی: صفۃ مشبَّهۃ تدلّ علی الثبوت من هرِمَ.

ه
5396- هـ ر م
هَرَميّ [مفرد]: اسم منسوب إلی هَرَم.
• الخلايا الهَرَمِيَّۃ: (شر) خلايا ذات شکل هرميّ موجودۃ في القشرۃ الدِّماغيّۃ، وهي التي يبدأ منها الاندفاع الحرکيّ الإراديّ.

ه
5396- هـ ر م
هَرَمِيَّۃ [مفرد]:
1 – اسم مؤنَّث منسوب إلی هَرَم: “قمم هَرَمِيَّۃ”.
2 – مصدر صناعيّ من هَرَم: تدرُّج وظيفيّ في مؤسَّسۃ أو جماعۃ ما لإيضاح نمط إدارۃ السلطۃ بها، وکيفيَّۃ سير العمل الذي يکون مرکزيًّا متدرِّجًا “وصل إلی القمۃ عبر هَرَمِيّۃ السُّلَّم الإداريّ”.

هرمون

هـ ر م و ن
5397- هـ ر م و ن
هُرمون [مفرد]: (حي) مادّۃ تفرزها بعض الغدد في الدَّم فتنبِّه الجسدَ وتعينه وتزيد من نشاطه، وقد استطاع العلماءُ تحضيره کيميائيًّا “هُرمُونات الغدَّۃ الدرقيّۃ”.
• هرمون الحليب: (حي) هرمون تفرزه الغدَّۃ النخاميّۃ يستثير إفراز الحليب.
• هُرْمون مُجاوِرات الدَّرقيّۃ: (حي) هرمون تفرزه الغُدَّۃ الصّمّاء المجاورۃ للغُدَّۃ الدَّرقيَّۃ، ويضبِط نسبۃ الفسفور والکالسيوم.
• الهُرْمون النَّباتيّ: (نت) الهرمونات المختلفۃ التي تنتجها النّباتات، وهي تسيطر أو تنظِّم الإنبات والنّموّ والأيض أو أي نشاطات فسيولوجيّۃ أُخری.
• هرمون الجنس: (حي) هرمون يؤثِّر في الأعضاء التناسليَّۃ والسُّلوك وتطوُّر الخصائص الجنسيَّۃ الثانويَّۃ.

هرهر

هـ ر هـ ر
5398- هـ ر هـ ر
هرهر/ هرهر بـ يهرهر، هَرهَرَۃ، فهو مُهرهِر، والمفعول مُهرهَر به
• هرهرت الرِّيحُ: أحدثت صوتًا “هرهرَ اللبنُ: صوّت عند حلبه”.
• هرهر الشَّخصُ: ضحك عابثًا أو مستهزِئًا بالحقّ.
• هرهر التُّرابُ: تساقط.
• هرهر الأسدُ: زأر “جاع الأسد فأخذ يهرهِر”.
• هرهر بالغنم: دعاها ليُورِدَها الماءَ.

هـ ر
5398- هـ ر هـ ر
هَرْهار [مفرد]: ضحّاك عابث أو مستهزئ بالحق “سيلقی الهرهارُ عقابَه يومًا”.
• الهَرهارُ:
1 – لحم غَثّ.
2 – ما کثر من الماء واللبن.

هرو

هـ ر و
5399- هـ ر و
هرا يَهرُو، اهْرُ، هَرْوًا، فهو هارٍ، والمفعول مَهْرُوّ
• هرا الشُّرطيُّ اللِّصَّ: ضربه بالهِراوۃ، وهي عصا غليظۃ “هرا الرَّجلُ حمارَه المتباطئ”.

هـ ر و
5399- هـ ر و
هُراء [مفرد]: (انظر: هـ ر أ – هُراء).

ه
5399- هـ ر و
هِراوَۃ [مفرد]: ج هِراوات وهَراوَی وهُرِيّ:
1 – عصا ضخمۃ “هِراوۃ الفأس/ المعول- استخدموا الهِرَاوات لتفريق المتظاهرين”.
2 – عصا ضخمۃ ذات رأس مدبّب تستخدم کسلاح “هِراوۃ الحارس”.

ه
5399- هـ ر و
هَرْو [مفرد]: مصدر هرا.

هرول

هـ ر و ل
5400- هـ ر و ل
هرولَ يهرول، هرولۃ، فهو مُهروِل
• هرول الشَّخصُ: أسرع في مشيه، جری بين المشي والعَدْو “هرول بين الصَّفا والمروۃ- خشي الوصول متأخّرًا فهرول”.

هروين

هـ ر و ي ن
5401- هـ ر و ي ن
هُروين/ هِرْوين [مفرد]: (کم) هيروين؛ مادَّۃ مخدِّرۃ تُصنع من المُورفين، وهي مسحوق أبيض بلّوريّ سامّ جدًّا، يُستعمل کمسکن “ضبط متلبِّسًا وهو يتاجر في الحشيش والهروين”.

هري

هـ ر ي
5402- هـ ر ي
هرَی يهرِي، اهْرِ، هَرْيًا، فهو هارٍ، والمفعول مَهْرِيّ
• هرَی اللِّصَّ: ضربه بعصًا ضخمۃ “هَری المدرِّسُ تلميذه الکسول”.
• هرَی ثيابَه: أبلاها.

ه
5402- هـ ر ي
اهتری يهتري، اهتراءً، فهو مُهْترٍ
• اهتری الشَّيءُ: بلِي وتلِف.

ه
5402- هـ ر ي
اهتراء [مفرد]: مصدر اهتری.

ه
5402- هـ ر ي
هَرْي [مفرد]: مصدر هرَی.


انقر هنا للعودة إلى معجم اللغة العربية المعاصرة بالحروف

معنى هرأ، معنى هرب، معنى هرتز، معنى هرج، معنى هرجل، معنى هرر، معنى هرس، معنى هرش، معنى هرطق، معنى هرع، معنى هرف، معنى هرق، معنى هرم، معنى هرمون، معنى هرهر، معنى هرو، معنى هرول، معنى هروين، معنى هري،