باب الكاف – فصل كو – معجم اللغة العربية المعاصرة

باب الكاف – فصل كو – معجم اللغة العربية المعاصرة

كوافير

ك و ا ف ي ر
4437- ك و ا ف ي ر
کوافير [مفرد]:
1 – مَحَلّ، صالون لتمشيط وتزيين النِّساء والرِّجال.
2 – مَنْ يقوم بتمشيط وتزيين النِّساء.

كوب

ك و ب
4438- ك و ب
کوب [مفرد]: ج أکواب وأکوُب: کأس من زجاج ونحوه لا عروة له، وھو من آنية الشّراب “کوب ماء- کوب من الشاي- {يُطَافُ عَلَيْھمْ بِصِحَافٍ مِنْ ذَھبٍ وَأَکوَابٍ} “.

4438- ك و ب
کوبَة [مفرد]: ج کوبات:
1 – آلة موسيقيّة تشبه العود.
2 – شطرنج أو نرد.
3 – حجر مدوّر تسحق به الأدوية ونحوھا.

كوبالت

ك و ب ا ل ت
4439- ك و ب ا ل ت
کوبالت [مفرد]: (فز) کوبَلْت؛ جسم بسيط، أبيض اللَّون، شديد الصَّلابة، لا يوجد في الطَّبيعة حُرًّا، بل مُرکبًا مع بعض العناصر، أوجه استعماله عديدة أخصّھا تلوين الزُّجاج والخَزَف.

كوبرا

ك و ب ر ا
4440- ك و ب ر ا
کوبرا [مفرد]: ج کوبرات: (حن) أفعی سامّة جدًّا، تعيش في آسيا وإفريقيا ولھا القدرة علی جعل رقبتھا بشکل قلنسوة.

كوبرتة

ك و ب ر ت ة
4441- ك و ب ر ت ة
کوبرتة [مفرد]: نسيج غليظ يُتدثَّر به، يُتّخذ غالبًا من القُطن.

كوبري

ك و ب ر ي
4442- ك و ب ر ي
کوبري [مفرد]: ج کبارٍ: جسر يعبر عليه “يوجد کوبري فوق النھر”.

كوبلت

ك و ب ل ت
4443- ك و ب ل ت
کوبَلْت [مفرد]: (فز) کوبالت؛ جسم بسيط، أبيض اللّون، شديد الصلابة لا يوجد في الطبيعة حرًّا بل مرکبًا مع بعض العناصر، أوجه استعماله عديدة أخصّھا تلوين الزجاج والخزف “کوبَلْت أزرق- الکوبَلْت صعب الانصھار”.

كوبون

ك و ب و ن
4444- ك و ب و ن
کوبون [مفرد]: ج کوبونات: جذاذة صغيرة تُعطی کبيان أو إيصال لعمل ما “صَرْف کوبونات الغاز”.

كوثر

ك و ث ر
4445- ك و ث ر
تکوثرَ يتکوْثَر، تکوْثُرًا، فھو مُتکوْثِر
• تکوثرتِ الأمطارُ ونحوُھا: کثُرت کثرة بالغة “تکوْثَر الغبارُ في المدينة”.

4445- ك و ث ر
کوْثَر [مفرد]: کثير متراکم من کلّ شيء.
• الکوْثر:
1 – نھر في الجنَّة ” {إِنَّا أَعْطَيْنَاك الْکوْثَرَ} “.
2 – الخير الکثير في الدُّنيا والآخرة ” {إِنَّا أَعْطَيْنَاك الْکوْثَرَ} “.
3 – الشَّراب العذب.
4 – السَّيِّد الکثير الخير، الرجل الکثير العطاء.
5 – اسم سورة من سور القرآن الکريم، وھي السُّورة رقم 108 في ترتيب المصحف، مکيَّة، عدد آياتھا ثلاث آيات.

كوخ

ك و خ
4446- ك و خ
کوخ [مفرد]: ج أکواخ:
1 – بيتٌ مُسنَّم من قصب بلا کوَّة “ھذه منطقة الأکواخ التي يسکنھا الفقراءُ”.
2 – کلُّ مسکن يتّخذه الزارعُ من قصب أو قشّ أو طوب أو غيره يقيم فيه ليحفظ زرعَه “کوخ جماعيّ- مکان الأکواخ”.

كود

ك و د
4447- ك و د
کادَ يکاد، کوْدًا
• کاد يموت في الحادث: من أفعال المقاربة مثل أوشك بمعنی قارب الفعلَ وفي حالة النفي يسبقه حرف النفي، وھو فعل ماضٍ ناقص له اسم مرفوع وخبر مضارع مرفوع أو منصوب بأن قليلاً “يکاد يکون في حکم العدم- *کاد المعلم أن يکون رسولا*- {يَکادُ الْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصَارَھمْ} “.
• کاد: أراد “عرفت ما يُکاد من ھذا الرجُل”.

4447- ك و د
کوَّدَ يکوِّد، تکويدًا، فھو مُکوِّد، والمفعول مُکوَّد
• کوَّد الشَّيءَ: جعل له رقمًا أو رمزًا يُعرف به “کوَّد البطاقات/ الکتبَ/ المناطقَ/ البلادَ”.

4447- ك و د
کوْد [مفرد]: مصدر کادَ.

4447- ك و د
کود [مفرد]: ج أکواد:
1 – رقم أو رمز يشير إلی شيءٍ معيّن يُعرف به.
2 – نظام يُستخدم في الاتِّصال.
3 – (حس) وصف لمجموعة من تعليمات البرمجة.
4 – (قن) نصوص تشريعيّة خاصّة بفرع من فروع القانون بدون شرح، مجموعة في أبواب وموادّ لأجل العمل بھا.

كور

4448- ك و ر
تکوَّرَ/ تکوَّرَ علی يتکوَّر، تکوُّرًا، فھو مُتکوِّر، والمفعول مُتکوَّر عليه
• تکوَّر الشَّيءُ: تجمّع علی ذاته وأصبح کالکرة “تکوَّر الثلجُ/ قنفذ- تکوَّر الطفلُ في السرير- تکوَّرت البنتُ في المقعد- تکوَّر الصّلصالُ بين يدي الصّانع”.
• تکوَّر اللِّصُّ علی الأرض: سقَط ° تکوَّر السَّائلُ: سقط قطرة قطرة.

4448- ك و ر
کوَّرَ يکوِّر، تکويرًا، فھو مُکوِّر، والمفعول مُکوَّر
• کوَّر العمامةَ: لفَّھا وأدارھا علی رأسه.
• کوَّر المتاعَ: جمَعه وشدَّه ولفّه علی جھة الاستدارة “کوَّر قطعةَ الورق”.
• کوَّر فلانًا: صرَعه أو طعَنه فألقاه.
• کوَّر الله اللّيلَ علی النّھار: أدخل ھذا في ھذا ” {يُکوِّرُ اللَّيْلَ عَلَی النَّھارِ وَيُکوِّرُ النَّھارَ عَلَی اللَّيْلِ} “.

4448- ك و ر
کوِّرَ يُکوَّر، تکويرًا، والمفعول مُکوَّر
• کوِّرَتِ الشّمسُ: جُمع ضوءُھا ولُفّ کما تلَفّ العمامةُ، أو اضمحلّت وذھبت ” {إِذَا الشَّمْسُ کوِّرَتْ} “.

4448- ك و ر
تکوير [مفرد]: مصدر کوَّرَ.
• التَّکوير: اسم سورة من سور القرآن الکريم، وھي السُّورة رقم 81 في ترتيب المصحف، مکيَّة، عدد آياتھا تسعٌ وعشرون آية.

4448- ك و ر
کوار [مفرد]: بيت النّحل.

4448- ك و ر
کوارة/ کوارة [مفرد]:
1 – کوار؛ بيت النَّحل.
2 – شيء
[ص:1970] يتّخذ للنَّحل من القضبان أو الطِّين تأوي إليه.

4448- ك و ر
کور [مفرد]: ج أکوار وکيران:
1 – مجمرة الحدَّاد “وضع الحديدَ علی الکور”.
2 – جھاز لإحماء المعادن وصھرھا.
• الکور: موضع الزَّنابير “ضرب الولدُ الکورَ بعصاه فھاجت الزنابيرُ”.

4448- ك و ر
کورة [مفرد]: ج کورات وکوَر:
1 – مقاطعة ريفيّة.
2 – بقعة تجتمع فيھا قری ومحال.

كورال

ك و ر ا ل
4449- ك و ر ا ل
کورال [مفرد]: ج کورالات: جوقة من المنشدين وخاصّة جوقة من المرتّلين في کنيسة.
• فتاة الکورال: فتاة تغنِّي أو ترقص في کورس (کورال).

كورنيش

ك و ر ن ي ش
4450- ك و ر ن ي ش
کورنيش [مفرد]: کرْنيش؛ طريق بمحاذاة ساحل أو شاطئ بحر “کورنيش النيل/ المعادي/ البحر/ الإسکندرية”.

كوز

ك و ز
4451- ك و ز
کازَ يَکوز، کزْ، کوْزًا، فھو کائز، والمفعول مکوز (للمتعدِّي)
• کاز الشَّخصُ: شرِب بالکوز، وھو إناء من فخار أو غيره.
• کاز الشَّيءَ: جمَعه “کاز متاعَه وترك الدارَ”.

4451- ك و ز
کائز [مفرد]: اسم فاعل من کازَ.

4451- ك و ز
کوْز [مفرد]: مصدر کازَ.

4451- ك و ز
کوز [مفرد]: ج أکواز وکيزان: إناء من فخّار أو غيره له أذن يشرب فيه أو يُصَبُّ منه الماء “کوز ماء- انکسر الکوزُ الزجاجيّ”.
• کوز الذُّرة: سنبلُھا.

كوس

ك و س
4452- ك و س
کاس [مفرد]: ج کاسات وأکؤُس وکئُوس:
1 – مخفّف کأس: إناء يشرب فيه.
2 – خمر “شرب الکاسَ حتی الثُّمالة”.
3 – (رض) إناء ذھبي أو فضّي أو برونزيّ يھدی إلی من يفوز في مباراة رياضيّة “کاس البطولة”.
4 – (کم) إناء زجاجيّ أسطوانيّ مستوي القاع يستخدم في المعامل الکيميائيّة.
• کاس الزَّھرة: (نت) القسم الخارجيّ من غلاف الزھرة وغالبًا ما يکون أخضر کالورق.

4452- ك و س
کوسا [جمع]: مف کوساة وکوساية: (نت) نوع من صغار القرْع تُطبَخ ثمارُه، وھو علی الأرجح من أصْل أمريکيّ ثمارُه مستطيلة کالخيار.

4452- ك و س
کوسَة [جمع]: (نت) کوسا.

4452- ك و س
کوسَی [جمع]: مف کوساة وکوساية: (نت) کوسا.

كوش

ك و ش
4453- ك و ش
کوَّشَ علی يکوِّش، تکويشًا، فھو مُکوِّش، والمفعول مُکوَّش عليه
• کوَّش علی الثَّروة: استولی عليھا غَصْبًا “کوَّشت أمريکا علی منابع البترول والغاز”.

4453- ك و ش
کوشة [مفرد]: مکان مُجھز مزيّن يجلس فيه العروسان أثناء الاحتفال بعرسھما “جلس العروسان في الکوشة”.

كوع

ك و ع
4454- ك و ع
کوِعَ يَکوَع، کوَعًا، فھو أکوعُ
• کوِع الشّخصُ:
1 – عظُم کوعُه.
2 – أقبلت إحدی يديه علی الأخری.

4454- ك و ع
تکوَّعَ يتکوّع، تکوُّعًا، فھو مُتکوِّع
• تکوَّع الشَّيءُ: اعوجّ “تکوَّع الطريقُ: انحنی ومال- تکوَّعتِ الماسورةُ/ يدُه” ° تکوَّع الرَّجلُ: نام.

4454- ك و ع
أکوَعُ [مفرد]: ج کوعٌ، مؤ کوْعاءُ، ج مؤ کوْعات وکوعٌ:
1 – صفة مشبَّھة تدلّ علی الثبوت من کوِعَ: عظيم الکوع.
2 – من تعوَّجت يدُه من قِبل الکوع.

4454- ك و ع
کوَع [مفرد]: مصدر کوِعَ.

4454- ك و ع
کوع [مفرد]: ج أکواع وکيعان:
1 – (شر) طرَفُ الزنْدِ، رأس الساعد الذي يلي الإبھام، مذکر ولا يؤنّث “في
[ص:1971] الوضوء غسل اليديْن إلی الکوعين” ° لا يَعْرف کوعَه من بُوعه: جاھل بالأمور.
2 – عَطْفة، ثنية “کوع أُنْبوب/ غليون/ بندقيَّة/ ماسورة”.

كوف

ك و ف
4455- ك و ف
کوفِيّ [مفرد]: منسوب إلی الکوفة “النّحاة الکوفِيّون”.
• خطُّ کوفِيّ: (لغ) أحد نماذج الخطّ العربيّ.

4455- ك و ف
کوفِيَّة [مفرد]:
1 – مؤنَّث کوفِيّ.
2 – نَسيج من حرير أو صوف أو نحوھما يُلبس علی الرأس أو يُدَار حول الرَّقبة “تلفُّ الکوفِيَّة مع العقال في بعض البلاد العربيّة”.

كوك

ك و ك
4456- ك و ك
تکويك [مفرد]: (کم) تحويل الفحم الحجريّ إلی کوك بتسخينه إلی درجة حرارة عالية بمعزل عن الھواء لمدَّة عشر ساعات تقريبًا، وذلك لتقليل نسبة ما به من موادّ متطايرة.

4456- ك و ك
کوك [مفرد]
• فحم الکوك: (کم) فحم يتبقَّی بعد التقطير الجزئيّ للفحم الحجريّ، ويستخدم کوقود، کما يستخدم في صناعة الفولاذ.

4456- ك و ك
کوکا [جمع]: (نت) شجرة صغيرة مُعَمَّرة من الفصيلة الکتّانيّة، أزھارُھا صغيرة القَدّ صفراءُ اللون ثمارھا نوويّة مُستطيلة الشکل، تُستخرج من أوراقھا بعد قطفھا وتجْفيفھا مادّة قِلْويّة مخدّرة تُدعی الکوکائين أو الکوکايين.

4456- ك و ك
کوکائين [مفرد]: (طب) کوکايين؛ مُخدِّر يُسْتخرج من أوراق الکوکا، ويُستعمل في الطِّبّ للتخدير الموضعيّ.

4456- ك و ك
کوکايين [مفرد]: (طب) کوکائين؛ مُخدِّر يُسْتخرج من أوراق الکوکا، ويُستعمل في الطِّبّ للتخدير الموضعيّ.

4456- ك و ك
کوکة [مفرد]: (نت) کوکا؛ شجيرة صغيرة مُعَمَّرة من الفصيلة الکتّانيّة، أزھارُھا صغيرة القَدّ صفراءُ اللّون، ثمارھا نوويّة مُستطيلة الشکل، تُستخرج من أوراقھا بعد قطفھا وتجْفيفھا مادّة قِلْويّة مخدّرة تُدعی الکوکائين أو الکوکايين.

كوكب

ك و ك ب
4457- ك و ك ب
کوْکب [مفرد]: ج کواکبُ: (فک) جِرْم سماويّ يدور حول الشَّمس ويستضيء بضوئھا، وأشھر الکواکب مرتّبة علی حسب قُربھا من الشَّمس: عُطارد، الزھرة، الأرض، المريخ، المشتري، زُحَل، أورانس، نبتون، بلوتو “رصد العلماءُ الکواکبَ- کواکب ثابتة- ھو أشھر من کوکب- {فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْه اللَّيْلُ رَأَی کوْکبًا} – {إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْکوَاکبِ} ” ° أراه الکواکبَ بالنَّھار: أصابه بمکروه لم يعھدھ- ذھبوا تحت کلّ کوْکب: تفرّقوا في کلِّ اتجاه في الأرض- کوْکب سينمائيّ: مُمَثّل ذو شُھرة عالميّة أو ممثِّلة ذات صيت- يَوْمٌ ذو کواکب: ذو شدائد، کأنّه أظلم حتی رئيت فيه کواکب السّماء.
• الکواکب السَّيَّارة: (فک) أجْرام سماويّة تدور حول نفسھا وحول الشَّمْس وتَسْتضِيءُ بضَوْئھا، وھي علی نوعين: کواکب رئيسيَّة، وھي عطارد، الزَّھرة، الأرض، المرِّيخ، المُشتري، زحل، أورانُس، نِبتُون، بلوتو، والنَّوع الآخر ھو الکواکب الثَّانويَّة أو الکوَيکبات.
• الکواکب الصُّغری: (فک) کواکب حجمھا صغير تدور حول الشَّمس، مثل کواکب فيستا وفلورا ويمکن تقدير مساحة سطحھا بمقارنتھا بمساحة انجلترا وأيرلندا.

4457- ك و ك ب
کوْکبَة [مفرد]:
1 – جماعة “کوْکبَة من العلماء/ الفرسان”.
2 – (فک) مجموعة من النُّجوم تُمثَّل بصورة معيّنة، تُعْرَف بھا کالجوزاء أو الجبّار، وھي أجمل صُوَر السَّماء وأشھرھا، وتسمَّی باسم حيوان أو جماد أو اسم شيء أسطوريّ.

4457- ك و ك ب
کوْکبيَّة [مفرد]:
1 – اسم مؤنَّث منسوب إلی کوْکب.
2 – مصدر صناعيّ من کوْکب: عولمة “نعيش في عصر الکوکبيّة السياسيّة والاقتصاديّة”.
• الکوْکبيَّة: الشُّھرة وذياع الصِّيت.

4457- ك و ك ب
کوَيْکب [مفرد]: ج کوَيْکبات:
1 – تصغير کوْکب.
2 – (فک) کوکب صغير غير منتظم الشَّکل، مداره حول الشَّمس، ومنه عدد کثير في المنطقة التي بين المريخ والمُشْتَري.

كوكتيل

ك و ك ت ي ل
4458- ك و ك ت ي ل
کوکتيل [مفرد]: خليط من أنواع مختلفة تابعة لجنس واحد “کوکتيل فواکھ- کوکتيل من الألوان/ الأطعمة”.

كولاجين

ك و ل ا ج ي ن
4459- ك و ل ا ج ي ن
کولاجين [مفرد]: مادّة بروتينيّة تُوجد في الأوتار والعظام وتحوَّل إلی جيلاتين بالغلي.

كولة

ك و ل ة
4460- ك و ل ة
کولة [جمع]: (نت) جنْس شجَر من فصيلة البرازيّات بَرِّيّ وزراعيّ، يُزرع في البلاد الحارّة، ثماره قرون تُغلّف من لَوْزتَيْن إلی عَشْر لوزات، يُراوح لَونھا من الأَحْمر إلی الأبيض الأصْفر، وھي مأکولة مُغَذّية تُنَشّط القَلْب، وتُنبّه الأعصاب وتدفع التعب وتُساعِد علی الھضْم، کما يُصنع منھا شراب.

كولس

ك و ل س
4461- ك و ل س
کواليسُ [جمع]:
1 – (فن) أماکن علی المسرح لا يراھا المشاھدون، وإنّما يکون فيھا الممثِّلون قبل ظھورھم علی خشبة المسرح ° عمِل وراء الکواليس: عَمِل في الخفاء.
2 – قاعات مجاورة لصالات الاجتماعات أو المؤتمرات “يتّفقون علی الحُلُول في الکوالِيس قبل عرضھا علی المؤتمر- في کوالِيس السياسة”.

كولسترول

ك و ل س ت ر و ل
4462- ك و ل س ت ر و ل
کولسترول [مفرد]: (طب) کوليسترول؛ أحد أنواع الدُّھون التي يحتاجھا الجسم لبناء الصحة السليمة “يعاني من ارتفاع نسبة الکولسترول في الدم نتيجة التدخين”.

كولوم

ك و ل و م
4463- ك و ل و م
کولُوم [مفرد]: (فز) وحدة الکمِّيَّة الکھربائيّة، تُعادل کمِّيَّة الکھرباء التي ينقُلھا في الثانية تيّار کھربائيّ شِدّتُه أمبير واحد.

كولونيا

ك و ل و ن ي ا
4464- ك و ل و ن ي ا
کولونيا [مفرد]: عطر مصنوع من الکحول وزيوت معطّرة.

كوليرا

ك و ل ي ر ا
4465- ك و ل ي ر ا
کوُلِيرا [مفرد]: (طب) مرض وبائيّ مُعدٍ، أعراضه إسھال متواصل، وقيء شديد وعَطش قَويّ، وھزال سريع وتشنُّج الأعْضاء، وانْحطاط القوی وھبوط في الحرارة، ينتج عنه الموتُ غالبًا “ظھرت الکوُلِيرا في أفريقيا”.
• کولِيرا متوطّنة: (طب) کولِيرا ليست علی جانب کبير من الخطورة، لا تتّخذ شکلاً وبائيًّا تُسبِّبھا عُصَيَّة قُولونيَّة.

كوليسترول

ك و ل ي س ت ر و ل
4466- ك و ل ي س ت ر و ل
کوليسترول [مفرد]: (انظر: ك و ل س ت ر و ل – کولسترول).

كوم

ك و م
4467- ك و م
تکوَّمَ يتکوَّم، تکوُّمًا، فھو مُتکوِّم
• تکوَّمتِ الحبوبُ: تجمَّعت أکوامًا “تکوَّمتِ الرِّمالُ علی الشاطئ- تکوَّمتِ الأنقاضُ- تکوَّم الأطفالُ تحت الأغطية”.
• تَکوَّم الشَّخصُ:
1 – وقع فاقد الوعي.
2 – وقع دون حراك.

4467- ك و م
کوَّمَ يکوِّم، تکوِيمًا، فھو مُکوِّم، والمفعول مُکوَّم
• کوَّم الفلاّحُ التّبْنَ: جمعه وألْقَی بعْضَه فوق بَعْض وارتفع له رأس، جعله کومًا “کوَّم حجارةً/ قمْحًا/ الترابَ/ الحصی/ المتاعَ”.

4467- ك و م
کوْم [مفرد]: ج أکوَام وکيمان:
1 – کلُّ ما تجمّع وارْتفع له رأس من تُراب أو رمل أو حجارة أو قمح أو نحو ذلك “يجمع أکوامَ الحطب”.
2 – مکان مرتفع عالٍ کالتلّ.

4467- ك و م
کومَة/ کومَة [مفرد]: ج أکوَام وکوَم:
1 – کوْم؛ کلُّ ما اجتمع وارتفع له رأس من تراب أو رمل أو حجارة أو قمح أو نحو ذلك “کومة قمح”.
2 – الموضع المُشرف کالتّلّ.
3 – مقدار کبير من شيء “کوْمَة من الأخطاء/
[ص:1973] القضايا”.

كومبارس

ك و م ب ا ر س
4468- ك و م ب ا ر س
کومبارس [جمع]: أشخاص عاديّون يؤدّون أدوارًا أو لقطات ثانويّة بأجر في فيلم سينمائيّ أو مسلسل تليفزيونيّ “بدأ حياته الفنّيّة کومبارس”.

كومبيوتر

ك و م ب ي و ت ر
4469- ك و م ب ي و ت ر
کومبيوتر [مفرد]: ج کومبيوترات: کمبيوتر؛ جھاز يعمل إلکترونيًّا عمليّات حسابيَّة أو ھندسيّة أو توثيقيَّة دقيقة وسريعة، وذلك باختزان معلومات يحفظھا ويقدِّمھا عند الحاجة (انظر: ح س ب – حاسوب) “أصبح تعلُّم الکومبيوتر ضرورة مُلحّة في عصرنا الحديث”.
• کومبيوتر ناطق: جھاز يختزن کلمات أو أجزاء کلمات مسجَّلة في وحدة الذاکرة، وھو مبرمج بطريقة خاصة تمکنه من التعرّف علی اللفظ الصَّحيح فينطق بالأجوبة الواضحة، ولا يستطيع استنباط عبارات غير مبرمجة.
• لغة الکومبيوتر: لغة خاصة تستعمل مفردات قريبة من اللغة الإنجليزية العادية، تختلف باختلاف نوع البرمجة.

كومسيون

ك و م س ي و ن
4470- ك و م س ي و ن
کومسيون [مفرد]: ج کومسيونات: عُمُولة السّمسار.

كوميديا

ك و م ي د ي ا
4471- ك و م ي د ي ا
کوميديا [مفرد]: (انظر: ل ه و – مَلْھاة).

كوميسسا

ك و م ي س س ا
4472- ك و م ي س س ا
کوميسّا [مفرد]
• الکوميسَّا: (سة) دول شرق وجنوب أفريقيا.

كون

ك و ن
4473- ك و ن
کانَ يَکون، کنْ، کوْنًا وکيانًا وکيْنُونَةً، فھو کائِن
• کان الشِّتاءُ باردًا: ثبتت له البرودة في الزمن الماضي، وکان ھنا فعل ناقص يدخل علی المبتدأ والخبر فيرفع الأوّل اسمًا له وينصب الثاني خبرًا له “کان علی حقّ- {وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَکانَتْ سَرَابًا}: کان ھنا بمعنی صار- {وَيَخَافُونَ يَوْمًا کانَ شَرُّه مُسْتَطِيرًا}: کان ھنا بمعنی الاستقبال- {کنْتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ}: کان ھنا بمعنی الحال- {وَکانَ الله غَفُورًا رَحِيمًا}: لم يزل علی ذلك وکان ھنا بمعنی اتِّصال الزمان من غير انقطاع” ° کيفما کان: بطريقة غير محدّدة أو مفھومة أو معروفة.
• کان الله ولا شيء معه: ثبَت ودام، وکان ھنا مُکتفية بالاسم، لذا فھي تامّة “ما شاء الله کان وما لم يشأ لم يکن- إعلان عن بيع العمارة الکائنة في حي الشھداء- {فَإِنْ کانَ لَکمْ کيْدٌ فَکيدُونِ} “? أصبح في خبر کان: ھلَك وفَنِي- أيًّا کان- حيث کان- علی ما کانت عليھ- کان ما کان: عبارة تُبْتدأ بھا الخُرافات- ليکن ما يکون.
• ما کان أحسن لو عفوت: کان ھنا زائدة؛ للتوکيد في وسط الکلام وآخره ولا تزاد في أوّله، فلا تعمل ولا تدلّ علی حدث ولا زمان ولا تزاد إلاّ بلفظ الماضي وندر زيادتُھا بلفظ المضارع “أقرب ما يکون إلی الصواب- أنت تکون ماجدٌ نبيلُ … إذا تھبُّ شَمْألٌ بليل”? کان بمنأی عن ھذا الموضوع: لا صلة له بھ- کان بمنجاة من کذا.
• لا يکون: (نح) من أفعال الاستثناء، واسمھا ضمير محذوف دائمًا “جاء القومُ لا يکون زيدًا: کأنك قلت: لا يکون الآتي زيدًا”.

4473- ك و ن
تکوَّنَ يتکوّن، تکوُّنًا، فھو مُتکوِّن
• تکوَّنت جمعيّةٌ لمساعدة الفقراء: حَدَثت وتألّفت “تکوّنت خُطّة- ملکيّة تتکوّن من غابات- الکائِنات الحيّة/ الفضائيّة/ البحريّة”.
• تکوَّن الشَّخصُ: تدرَّب وتعَلَّم “تکوّن في الجامعة”.
• تکوَّنَ خُرَّاج: ظھر، برَز “تکوّنتِ الکثبانُ بفِعل الھواء- الأجزاء تکوِّن الکلّ”.

4473- ك و ن
کوَّنَ يکوِّن، تکوينًا، فھو مُکوِّن، والمفعول مُکوَّن
• کوَّن الله الشّيءَ: أخْرَجَه من العَدَم إلی الوجود، أحدثه، خلقه، أوجده فکان “کوَّن الله العالمَ/ الخَلْقَ”.
[ص:1974] • کوَّن المھندسُ جھازًا إليکترونيًّا: أحدثه، رکبَه بالتأليف بين أجزائه “کوَّنوا جمعيّة خيريّة- عنصر مکوِّن- لا يريد تکوين علاقة مع شخص”.
• کوَّنَ فکرةً عن الموِّضوع: استنتج، استخلص “کوَّن رأيًا عن الأحداث الجارية”.

4473- ك و ن
تکوين [مفرد]: ج تکوينات (لغير المصدر):
1 – مصدر کوَّنَ.
2 – تدْريب “تکوين مِھنِيٌّ”.
3 – تربية وتعليم “تکوين جامعيٌّ/ رياضيّ” ° تحت التَّکوين: في الطريق إلی تمام التربية والتعليم.
4 – صورة، ھيئة “ھو جميل التکوين”.
5 – ترکيب، بنية، إنشاء “جمعوا مالاً؛ لتکوين جمعيّة خيريّة- کائِن خياليّ”.
• التَّکوين: (سف) عند المتکلِّمين إخراج المعدوم من العدم إلی الوجود.
• سِفْر التَّکوين: (دن) أوّل أسْفار التوراة الخمسة.
• التَّکوين العکسيّ: (نف) إجراء دفاعيّ مُقتبَس من النَّظريّة السَّيکوديناميکيَّة، وفيه يحاول الفرد أن يغطِّي ما التصق بلاشعوره من قيم أو أفکار بأن يتصرَّف شعوريًّا بمضادَّات ھذه القيم، کالإخصائيّ الاجتماعيّ الذي لديه کراھية لا شعوريّة نحو الأطفال ربمّا يتخصَّص في قطاع الطُّفولة ويکون أکبر نصير لقوانين حماية الطُّفولة والدِّفاع عنھا.

4473- ك و ن
کائِن [مفرد]: ج کائِنات (لغير العاقل)، مؤ کائِنة، ج مؤ کائِنات وکوائِنُ:
1 – اسم فاعل من کانَ.
2 – مخلوق “الکائِنات الحيّة/ الفضائيّة/ البحريّة- الإنسان کائن اجتماعيّ- کائِن خياليّ”.
• کائن حيّ دقيق: (حي) کائن حيّ خلويّ صغير جدًّا بحيث لا يُری إلاّ بالمجھر کالبکتريا ونحوھا.

4473- ك و ن
کوْن [مفرد]: ج أکوان (لغير المصدر): مصدر کانَ.
• الکوْن: (فک) العالم، جملة الموجودات التي لھا مکان وزمان کالأجرام “کوْن کرَويّ”.
• الکوْن الأعلی: الله.
• عِلْم الکوْن: علم يُبْحَث فيه عن العالم من حيثُ قوانينه الطبيعيّة التي يسير بمقتضاھا.
• نَشْأة الکوْن: (فک) عِلْم يُفْسِّر کيفيّة نشْأة الکوْن والأجرام السماويّة.
• وَصْف الکوْن: عِلْم يبحث في مَظْھر الکوْن وتَرْکيبه العامّ.
• الکوْنان: الدُّنيا والآخرة.

4473- ك و ن
کوْنيّ [مفرد]: اسم منسوب إلی کوْن: وبخاصّة ما يتّصل بترکيبه الفلکيّ ويشمل الکوْن کله “حرب کوْنيّة- نظام کوْنيّ”.
• أشعَّة کونيّة: (فز) أشعّة تصل إلی الأرض من الفضاء الخارجيّ، وتتکوّن من جسيمات عالية الطاقة وموجات کھرومغنطيسيّة ولھا قدرة عالية علی النّفاذ.
• علم الکوْنيّات: علم يبحث في القوانين العامّة للکوْن من حيث أصله وتکوينه.

4473- ك و ن
کيان [مفرد]: ج کيانات (لغير المصدر):
1 – مصدر کانَ.
2 – ھيئة أو بنية “کيان صھيونيّ/ رأسماليّ- کيانات مصطنعة- حجر الزاوية في کيان السياسة الخارجيَّة”.
3 – ذات أو وجود “في أعماق کيانه”.
4 – طبيعة وخليقة.
• الکيان الوطنيّ: أرض الوطن بحدودھا المعروفة وکافّة مقوِّمات الوطن السِّياسيّة والاقتصاديّة والثَّقافيّة وغيرھا.

4473- ك و ن
کيْنونة [مفرد]:
1 – مصدر کانَ.
2 – (سف) وجود، کيان “التحالف الغربيّ الصھيونيّ يمسّ کينونة الأمّة العربيَّة وھوَيّتھا”.
3 – أصل، طبيعة “يعمل علی اختزال کينونة الموضوع وتجاھل ذاتيَّته”.

4473- ك و ن
مَکان [مفرد]: ج أماکنُ وأمْکنة:
1 – اسم مکان من کانَ: موضع “مَکان الاجتماع القاعة الکبْری- احتلّ المَکانَ الأوّل- ظرف/ بعد مکانيّ- يستحيل علی المرء أن يُوجد في مکانين معًا في آن واحد [مثل أجنبيّ]: – {وَجَاءَھمُ الْمَوْجُ مِنْ کلِّ مَکانٍ} ” ° مَکان تحت الشَّمس: مکان أمين.
2 – منزِلَة “ھو رفيع المَکان- يحتل مَکانًا مرْموقًا في الدولة- {وَرَفَعْنَاه مَکانًا عَلِيًّا} ” ° ھذا الموضوع من الأھمية بمَکان: مُھمٌّ جدًّا- ھو من الشجاعة بمَکان: في منتھی الشجاعة.
3 – بَدلاً من “وضَع فلانًا مَکان آخر- کلمة مستعملة مَکان أخری-
[ص:1975] {أَرَدْتُمُ اسْتِبْدَالَ زَوْجٍ مَکانَ زَوْجٍ} “.
• اللاَّمَکان: المَکان البعيد أو المجھول أو غير المحدَّد.
• اسم مَکان: (نح) صيغة مشتقَّة تدلّ علی مَکان وقوع الفعل.
• ظرف المَکان: (نح) مفعول فيه أو ظرف، وھو اسم يدلّ علی مکان الحدث مع تضمّنه معنی: في.

ك و ن
4473- ك و ن
مَکانَة [مفرد]:
1 – مَکان؛ موضع “مَکانة الصّدارة من المجلس- {وَلَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاھمْ عَلَی مَکانَتِھمْ} “.
2 – منزلة ورفعة شأن، مقام محترم (انظر: م ك ن – مَکانَة) “عالم ذو مکانة مرموقة/ رفيعة- حافظ علی مَکانتھ- {يَاقَوْمِ اعْمَلُوا عَلَی مَکانَتِکمْ} “.

4473- ك و ن
مکانك [کلمة وظيفيَّة]: اسم فعل أمر بمعنی (الزمْ) أو اُثْبُتْ منقول عن الظرف (مکان) والکاف المتصرِّفة بحسب أحوال المخاطب “مکانك أيّھا اللصُّ”.

4473- ك و ن
مکانيّ [مفرد]: اسم منسوب إلی مَکان.
• القلب المکانيّ: (نح) التَّقديم والتَّأخير في ترتيب حروف الکلمة، إمّا بسبب الخطأ في الاستعمال، أو اختلاف اللَّھجات، مثال ذلك في اللّھجة المصريّة (أھبل) المحرفة عن (أبلھ) الفصيحة.

4473- ك و ن
مُکوِّن [مفرد]: ج مُکوِّنات:
1 – اسم فاعل من کوَّنَ.
2 – ما يُستعمل لتکوين صوت لغويّ، کلمة، إلخ “عنصر مُکوِّن”.

كونغفو

ك و ن غ ف و
4474- ك و ن غ ف و
کونغ فو [مفرد]
• الکونغ فو: (رض) نوع من القتال عند الصِّينيّين، يعتمد علی الأيدي والأرجل وھو شبيه بلعبة الکاراتيه، وھو لعبة رياضيَّة معروفة.

كونفدراليية

ك و ن ف د ر ا ل ي ي ة
4475- ك و ن ف د ر ا ل ي ي ة
کونفدراليَّة [مفرد]: (سة) تعاھد بين أفراد أو دول علی عمل موحَّد في مواجھة العدوّ المشترك (انظر: ح ل ف – تحالُف).

كوو

ك و و
4476- ك و و
کوَّة/ کوَّة [مفرد]: ج کوَّات وکوًی: فتحة أو نافذة للتھوية والإضاءة ونحوھما “کوَّة سقف أو جدار أو خندق أو فُرن”.

كوي

ك و ي
4477- ك و ي
کوَی يَکوِي، اکوِ، کيًّا، فھو کاوٍ، والمفعول مَکوِيّ
• کوَی الطبيبُ العُضْوَ المريضَ: أحرقه بحديدة مُحماة ونحوھا؛ أحرقه بآلة ساخِنة “من لم يصلحه الکلامُ أصلحه الکيّ- {يَوْمَ يُحْمَی عَلَيْھا فِي نَارِ جَھنَّمَ فَتُکوَی بِھا جِبَاھھمْ وَجُنُوبُھمْ وَظُھورُھمْ} ” ° آخِر الدَّواء الکيّ/ آخِر الطِّبِّ الکيّ: يضرب في آخر ما يعالج به الأمر بعد اليأس منه.
• کوَی الثَّوْبَ: أمرَّ عليه المِکواةَ؛ ليصْبح أملسَ بدون ثنيّات، ملَّسه بالمکواة.
• کوَتِ العقربُ فلانًا: لدغَتْه.
• کوَی فلانًا بعينه: أحدَّ إليه النظر “کوَته بعينھا”.

4477- ك و ي
اکتوی/ اکتوی بـ يکتوِي، اکتَوِ، اکتِواءً، فھو مُکتَوٍ، والمفعول مُکتوًی به
• اکتوی الجِلْدُ: مُطاوع کوَی: احترق “اکتوی جِسْمُه بالشّمسِ”.
• اکتوی الشَّخصُ: کوَی نَفْسَه، استعمل الکيّ في بدنه.
• اکتوی بالحبِّ:
1 – عشِق أشدّ العشق “اکتوی بالھمّ”.
2 – قاسی آلامَه.

4477- ك و ي
اکتواء [مفرد]: مصدر اکتوی/ اکتوی بـ.

4477- ك و ي
کاوٍ [مفرد]: اسم فاعل من کوَی.
• مادّة کاوية:
1 – (کم) مادّة تتلف النَّسيجَ الحيّ، کالحمض المرکز أو الصُّودا الکاوية.
2 – (کم) مادّة أکالة.

4477- ك و ي
کوّاء [مفرد]:
1 – صيغة مبالغة من کوَی: کثير الکيّ.
2 – مَنْ مھنته کيّ الملابس “أرسل ملابسه إلی الکوَّاء”.

4477- ك و ي
کيّ [مفرد]: مصدر کوَی.
• کيّ کھربائيّ: (طب) إحداث الحرارة بواسطة تيّارات
[ص:1976] کھربائيّة في أنسجة الجسم لأغراض طبيّة.
• کيّ بالبخار: إمرار المکواة علی ثوب بواسطة البخار لتمليسه.
• کيّ بالأشعَّة: بالليزر ونحوه للعلاج.

4477- ك و ي
کيَّة [مفرد]: ج کيّ: اسم مرَّة من کوَی.

4477- ك و ي
مِکواة [مفرد]: ج مَکاوٍ:
1 – اسم آلة من کوَی: أداة من الحديد أو نحوه، تُستعمل في کيّ الملابس وغيرھا وجعلھا ملساء بدون ثنيّات “مِکواة کھربائيّة- مِکواة البخار- مِکواة رِجْل: مِکواة تسخَّن بالنّار فقط ويَستعمل الکوَّاء رجلَه في الضَّغط عليھا وتحريکھا”.
2 – (طب) أداة يُحمی طرفھا بالنار أو الکھرباء، وتُستعمل في کيّ الأنسجة في بعض الأمراض.
• مِکواة شَعْر: أداة لعَقْص الشَّعْر وتجعيده وتمويجه بالکيّ.


انقر هنا للعودة إلى معجم اللغة العربية المعاصرة بالحروف

معنى كوافير، معنى كوب، معنى كوبالت، معنى كوبرا، معنى كوبرتة، معنى كوبري، معنى كوبلت، معنى كوبون، معنى كوثر، معنى كوخ، معنى كود، معنى كورال، معنى كورنيش، معنى كوز، معنى كوس، معنى كوش، معنى كوع، معنى كوف، معنى كوك، معنى كوكب، معنى كوكتيل، معنى كولاجين، معنى كولة، معنى كولس، معنى كولسترول، معنى كولوم، معنى كولونيا، معنى كوليرا، معنى كوليسترول، معنى كوم، معنى كومبارس، معنى كومبيوتر، معنى كومسيون، معنى كوميديا، معنى كوميسسا، معنى كون، معنى كونغفو، معنى كونفدراليية، معنى كوو، معنى كوي،