معجم الغني – باب السين – فصل سر (من غير تشكيل)


سرا

[س ر و]. (ف: ثلا. لازمتع. م. بحرف). سروت، أسرو، اسر، مص. سرو. 1. “سرت السمكة أو الجرادة” : باضت. 2. “سرا الثوب عنه” : ألقاه. 3. “سرا الهم عن فؤاده” : كشفه. 4. “سرا السيف” : سله.

سرا

[س ر و]. (ف: ثلا. لازم). سرا، يسرو، مص. سرو، سراوة. “سرا الرجل” : شرف.

سراب

[س ر ب]. 1. “سراب الصحراء” : ما يرى من بعيد في واضحة النهار، انعكاس الشمس وكأنه ماء وليس كذلك. 2. “يجري وراء السراب” : يجري وراء الوهم. النور آية 39 أعمالهم كسراب بقيعة يحسبه الظمآن ماء (قرآن). 3.”هو أخدع من السراب”(مثل): ما لا حقيقة له.

سراة

ج: سروات. [س ر و]. 1. “سراة الفرس” : أعلى متنه. 2.”سراة النهار” : وقت ارتفاعه ووسطه. 3.”سراة الطريق” : معظمه ووسطه.

سراج

ج: سروج. [س ر ج]. 1. “يكتب في ضوء سراج” : مصباح زيت مكون من إناء في وسطه فتيلة تضيء. “في السراج ما تزال بقية من الزيت”. (ميخائيل نعيمة). 2.”وصل في وهج السراج” : في وهج الشمس. 3. “سراج الليل” : حشرة في ذنبها مادة مضيئة وتعرف بالحباحب.

سراجة

[س ر ج]. : حرفة السراج.

سراح

[س ر ح]. (الاسم من التسريح). “أطلق سراحه بعد سنوات من السجن” : أفرج عنه، أخلي سبيله.

سرادق

ج: سرادقات. 1.: كل ما أحاط بشيء من حائط ونحوه. 2. : مكان يجتمع فيه الناس لعرس أو مأتم ونحوهما. 3.: خيمة. 4. : منصة.

سرار

[س ر ر]. 1. “سرار الشهر” : آخر ليلة قمرية فيه. 2.”سرار الحسب” : محضه وأفضله. 3.”سرار الوادي” : أوسطه وأفضل مواضعه. “سرار الأرض”.

سرار

[س ر ر]. 1. “سرار الشهر” : آخر ليلة قمرية فيه. 2.”سرار الأرض” : أوسطه وأفضل موضع فيها. 3.”سرار الكف” : خط في باطنه. “سرار الوجه أو الجبهة”.

سرارة

ج: سرار. [س ر ر]. 1. “سرارة الأرض” : أفضل مواضعها وأكرمها وأطيبها. 2. “سرارة الحسب والنسب” : أوسطه وأفضله. 3. “سرارة العيش” : خيره وأفضله. 4. “سر بين السرارة” : خالص من كل شيء.

سراط

[س ر ط]. “يتبع السراط المستقيم” : الطريق السليم، الواضح.الفاتحة آية 6اهدنا الصراط المستقيم (قرآن) والصراط لغة في السراط.

سراويل

ج: سراويلات. : لباس يغطي السرة والركبتين وما بينهما.

سرايا

  1. “سرايا القصر” : بلاط الملك. 2.”سرايا الحكومة” : الدوائر الحكومية.

سرب

ج: أسراب. [س ر ب]. (مص. سرب). 1.”سرب الإناء” : الماء السائل منه. 2.”جرت المياه في السرب” : قناة تدخل منها المياه . “فحفرت له من البيت سربا إلى الطريق فجعلت مخرجه عند جب الماء”. (ابن المقفع). 3. “سرب الوحش” : جحره. 4. “التجأ إلى سرب واختفى فيه” : حفير تحت الأرض لا منفذ له. 5.الكهف آية 61فاتخذ سبيله في البحر سربا (قرآن) : مسلكا في خفيا.

سرب

[س ر ب]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). سرب يسرب، مص. سرب، سروب. 1. “سرب الماء في الأنابيب” : جرى. 2. “سرب الدمع” : سال. 3.”سرب المهاجر في الأرض” : ذهب على وجهه فيها ومضى. 4.”سرب في حاجته” : مضى فيها.

سرب

[س ر ب]. (ف: ثلا. لازم). سرب، يسرب، مص. سرب. 1. “سرب الإناء” : سال ما فيه. 2.”سرب الماء” : سال.

سرب

ج: سروب. [س ر ب]. 1.”يرعى السرب” : الماشية أو الجمال. 2.”هذا سربه” : وجهته، طريقه. 3.”رحب سربه” : صدره.

سرب

ج: أسراب. [س ر ب]. 1.”سرب من الطيور”: جماعة. “مر سرب من اللقالق في الصباح وما هي إلا دقائق معدودة حتى تتالت أسراب وأسراب” “ظهر فجأة سرب من الطائرات”. 2.”انطلق سرب من الظباء يجري” : قطيع. 3.”هو آمن السرب وآمن في سربه”: آمن النفس والقلب. 4.”واسع السرب” : الصدر. 5.”خل سربه” : طريقه ووجهته.

سربال

ج: سرابيل. [س ر ب ل]. 1. “لبس سربالا تقليديا” : قميصا عريضا.النحل آية 81 وجعل لكم سرابيل تقيكم الحر وسرابيل تقيكم بأسكم (قرآن).

سربة

ج: سرب. [س ر ب]. 1.”سربة حيوان” : قطيع منه. 2.”سربة طيور” : جماعة منها. 3.”سربة جيش”: فيلق ينسل من المعسكر فيغير ويرجع. 4.”أظهر سربته” : الشعر المستدق الذي يأخذ من الصدر إلى السرة. 5.”هو قريب السربة” : قريب المذهب يسرع في حاجته. “هو بعيد السربة”.

سربل

[س ر ب ل]. (ف: ربا. متعد). سربلت، أسربل، سربل، مص. سربلة. “سربلت دميتها” : ألبستها السربال.

سرج

[س ر ج]. (ف: ثلا. لازمتع). سرجت، أسرج، اسرج، مص. سرج. 1.”سرج الولد” :كذب. “سرج الولد الكذب”. 2.”سرجت المرأة شعرها” : ضفرته.

سرج

[س ر ج]. (ف: ثلا. لازم). سرج، يسرج، مص. سرج. 1. “سرج الولد” : كذب. 2. “سرج الوجه” : حسن.

سرج

ج: سروج. [س ر ج]. “وضع السرج على الجواد” :الرحل، وهو على شكل أريكة يصنع من الجلد أو الثوب يستوي عليه راكب الجواد.

سرح

[س ر ح]. (ف: ثلا. لازمتع. م. بحرف). سرحت، أسرح، اسرح، مص. سرح، سروح. 1. “سرحت المواشي في المراعي” : رعت فيها، انتشرت. 2. “سرح الراعي في الماشية” : ذهب بها لترعى. 3. “سرح ما في صدره”: أخرجه. 4. “يسرح بأفكاره بعيدا” : يحلم، يأخذه خياله بعيدا، تستغرقه الأفكار. 5. “سرح مبكرا” : خرج في الصباح الباكر. 6.”سرح السجين” : أطلق سراحه. 7. “سرح أعراض الناس” : اغتابهم. 8.”سرحه الله” : وفقه. 9.”سرح السيل” : جرى جريا سهلا. 10.”سرحت الماشية” : رعت بنفسها، سامت.

سرح

[س ر ح]. (ف: ثلا. لازم). سرح، يسرح، مص. سرح. “سرح الرجل” : خرج في أموره سهلا.

سرد

[س ر د]. (ف: ثلا. متعد). سردت، أسرد، اسرد، مص. سرد. 1. “سرد الكتاب” : قرأه بالتتابع. 2.”سرد الحديث والقراءة” : أجاد سياقهما. 3. “يسرد آيات من القرآن في كل مساء” : يقرؤها قراءة سريعة. 4. “سرد وقائع الحادثة”: ذكرها كما حدثت حسب تسلسلها. 5.”سرد الجلد” : خرزه، ثقبه بالمخرز ثقبا متتابعة. 6.”سرد الدرع” : نسجها.

سرد

[س ر د]. (ف: ثلا. لازم). سردت، أسرد، اسرد، مص. سرد. “سرد الرجل” : صار يسرد صومه، أي يتابعه.

سرد

[س ر د]. (مص. سرد). 1. “اكتفى بسرد الأسباب” : بذكر سياقها وتتابعها. 2. “قدم سردا عن الحادثة” : أخبارا متتابعة عن وقائعها. 3. “نجوم سرد” : متتابعة بانتظام. 4. “سرد الدروع” : نسجها. 5. “السرد في القصة أو الرواية” : أي رواية الوقائع والأحداث.

سرداب

ج: سراديب. 1. “بني سرداب في وسط المدينة” : نفق تحت الأرض تدخل فيه السيارات لتنفذ منه إلى الطرف الآخر. 2. “سرداب الدار” : بناء أرضي يلجأ إليه من حر الصيف. 3. “أنشأ الجند سراديب على الحدود” : أقباء. (ج: قبو) : حصون للحماية من القنابل.

سردة

: عقدة خيط تسرد من الصوف أو القطن بالمسارد. ن.سريدة.

سردق

[س ر د ق]. (ف: ربا. متعد). سردقت، أسردق، سردق، مص. سردقة. “سردق البيت” : جعله مشدودا أعلاه وأسفله.

سردين

: نوع من السمك صغير الحجم، يؤكل طريا و يملحويعلب في علب، منسوب إلى جزيرة “سردينية”.

سر

[س ر ر]. (ف: ثلا. لازم). سر، يسر، مص. سر، سرر. “سر الولد” : اشتكى سرته.

سر

[س ر ر]. (ف: ثلا. متعد). سررت، أسر، سر، مص. سر. 1.”سر خصمه” : طعنه في سرته. 2.”سر الولد”: قطع سره. 3.”سر الخبر” : كتمه.

سر

[س ر ر]. (ف: ثلا. متعد). سررت، أسر، مص. سر، سرور، مسرة. 1. “سرته مناظر الطبيعة” : أعجبته، أفرحته. “يسرني مجيئك”.

سر

ج: أسرة. [س ر ر]. “قطعت القابلة سره” : ما تقطعه القابلة من سرة الطفل عند ولادته.

سر

ج: أسرار. جج: أسارير. [س ر ر]. (مص. سر يسر). : خط في باطن الكف، والوجه والجبهة.

سر

[س ر ر]. (ف: مبني للمجهول). 1. “سر بالأخبار الجديدة” : فرح، ابتهج، اغتبط بها. “سر من رأى”. 2. “سر الولد” : قطع سره عند الولادة.

سر

ج: أسرار. [س ر ر]. 1. “يكتم سره منذ سنين” : ما يخفيه المرء ولا يذيعه. “سرك أسيرك فإن نطقت به كنت أسيره” (مثل) “يحافظ على أسرار صديقه”. 2.”أسرار القلب” : خفاياه. 3. “يحافظ على سر المهنة” : تقنيتها وخفاياها. 4.”وشوش في أذنه بكلمة السر” :كلمة المرور المتداولة بين فريق من الجند أو جماعة. 5.”بقي الأمر سرا”:خفيا , في خفاء. “في السر والعلن” “عاش جهرا بعد أن كان يعيش سرا”. 6. “أمين السر” : الرئيس والمشرف على شؤون مؤسسة أو جمعية. 7.”هو سر هذا الأمر” : عالم به. 8.”سر النسب” : محضه، خالصه. 9.”سر الأرض” : أفضل، أكرم موضع فيها. 10.”سر الشيء”: أصله. “الولد سر أبيه”. 11.”أعطاه سر الشيء” : خالصه. 12. “هو في سر قومه” : في أفضلهم.

سرر

ج: أسرار. [س ر ر]. 1. “سرر الشهر” : آخر ليلة في الشهر القمري. 2. “سرر المولود” : ما يقطع من سرته.

سرر

[س ر ر]. 1. “سرر المولود” : ما يقطع من سرته. 2. “سرر الكف أو الوجه” : أساريرهما، خطوطهما. “سرر الجبهة”.

سراء

[س ر ر]. 1. “يعيش في سراء” : في عيش رغد، في مسرة، في نعمة، في إخاء. “يعيشان في السراء والضراء” “الحمد لله الذي لا يحمد على السراء والضراء سواه” (المختار السوسي). 2. “رجل سراء” :كثير السرى. 3.”أرض سراء” : طيبة.

سراج

[س ر ج]. : صانع السروج وبائعها.

سراق

[س ر ق]. (صيغة فعال للمبالغة). “ضبطوا السراق داخل البيت” : من يستولي على أموال وحاجات الغير خفية.

سرب

[س ر ب]. (ف: ربا. متعد. م. بحرف). سربت، أسرب، سرب، مص. تسريب. 1. “سرب الماء في القناة” : جعله يجري فيها. 2. “سرب السرب” : عمله. 3.”سرب الشيء” : أرسله قطعة قطعة. “سرب إليه الإبل والخيل”. 4.”سرب خبرا” : أشاعه، أذاعه.

سرة

[س ر ر]. “وضع سرة على قبر جده” : طاقة من الريحان.

سرة

ج: ـات. [س ر ر]. “سرة البطن” : التجويف الصغير الموجود في وسط البطن، وهو الرابط بين الولد وأمه في بطنها.

سرج

[س ر ج]. (ف: ربا. متعد). سرجت، أسرج، سرج، مص. تسريج. 1. “سرج جواده” : وضع عليه السرج. 2. سرج السرج” : زينه، حسنه. 3. “سرج الأحاديث” : موهها بالكذب. 4. “سرجه الله” : وفقه. 5. “سرجت المرأة شعرها” : ضفرته.

سرح

[س ر ح]. (ف: ربا. متعد، م. بحرف). سرحت، أسرح، سرح، مص. تسريح. 1. “سرح الراعي الماشية” : أطلقها لترعى. 2. “سرحوا العمال” : فصلوهم عن العمل، صرفوهم. 3. “سرحوا الجنود”: حرروهم، أعادوهم إلى الحياة المدنية. 4. “سرحت شعرها على أكتافها” : أطلقته، أرسلته، مشطته. 5. “سرح السجناء” : أطلق سراحهم، حررهم. 6. “سرح امرأته” : طلقها.الأحزاب آية 28فتعالين أمتعكن وأسرحكن سراحا جميلا (قرآن). 7.”سرح عنه الهم” : فرجه عنه.

سرد

[س ر د]. (ف: ربا. متعد). سردت، أسرد، سرد، مص. تسريد. 1. “سرد الثوب” : ثقبه. 2. “سرد الجلد” : خرزه. 3. “سرد الدرع” : نسجه. 4. “سردت سترة” : نسجتها بالمسردة أو المسارد.

سرر

[س ر ر]. (ف: ربا. متعد). سررت، أسرر، سرر، مص. تسرير. 1. “سرر الولد” : فرحه، أي جعله مسرورا. 2. “سره الماء” : بلغ سرته.

سرق

[س ر ق]. (ف: ربا. متعد). سرق، يسرق، مص. تسريق. 1. “سرق مال صاحبه” : سرقه. 2.”سرق صاحبه” : نسبه إلى السرقة.

سرى

[س ر ي]. (ف: ربا. لازمتع. م. بحرف). سريت، أسري، سر، مص. تسرية. 1. “سرى عن قلبه”: أذهب عنه الهم والحزن. 2. “سرى قائد الجيش” : جرد السرية. 3. “سرى الثوب عنه” : ألقاه.

سري

[س ر و]. (ف: مبني للمجهول). 1. “سري عنه” :كشف عنه غضبه أو همه. 2. “سري عنه الغضب أو الهم” : انكشف عنه. 3.”سري الجيش” : قتل قائده، سريه.

سري، ة

[س ر ر]. (منسوب إلى السر). 1.”سري جدا” : مكتوم الإخبار به. 2.”عقدت المحكمة جلسة سرية”: جلسة مغلقة غير معلنة.

سرس

[س ر س]. (ف: ثلا. لازم). سرس، يسرس، مص. سرس. “سرس الولد” : ساء خلقه.

سرط

[س ر ط]. (ف: ثلا. متعد). سرطت، أسرط، اسرط مص. سرط. “سرط اللقمة” : ابتلعها.

سرط

[س ر ط]. (ف: ثلا. متعد). سرطت، أسرط، اسرط مص. سرط. “سرط اللقمة” : ابتلعها، سرطها.

سرطان

  1. “سرطان البحر” : حيوان بحري من القشريات،عشاري الأرجل، له كلابتان كبيرتان صلبتان وبطن قوي. 2.”سرطان بحري مشوك” : يعرف بأم الروبيان وهو من القشريات، لونه أسود مزركش بنقط زرق وأخرى برتقالية، له أشواك سميكة قصيرة، لحمه لذيذ. 3. “السرطان” (فك) : برج في السماء. 4.”أصيب بالسرطان” (طب) : ورم خبيث يتفشى في الأنسجة المجاورة وينتشر داخلها، يصعب التخلص منه، له أرجل تشبه السرطان.

سرع

[س ر ع]. (ف: ثلا. لازم). سرعت، أسرع، اسرع، مص. سرع، سرعة. “سرع السائر” : حث الخطى،كان سريعا، يسرع قبل انتهاء الوقت، يتعجل، يعجل.

سرع

[س ر ع]. (صيغة فعل). “ولد سرع” : سريع.

سرع

[س ر ع]. (ف: ثلا. لازم). سرعت، أسرع، اسرع، مص. سرع، سرع، سرعة. “سرع العامل” : عجل، كان سريعا.

سرعان، سرعان، سرعان

[س ر ع]. “سرعان ما أنجزت عملي” : أي ما أسرع ما أنجزت، وهو فعل فيه معنى التعجب من السرعة. “وسرعان ما تغيرت أحوال الطقس”.

سرعة

[س ر ع]. (مص. سرع، سرع). 1. “جاء بسرعة” : أي جاء على عجلة من أمره. “أنجز عمله بسرعة فائقة”. 2. “انتبه ! إن السرعة محدودة” : السير السريع بالسيارة. 3.”يمتاز بسرعة البديهة” : بحضور البديهة. 4.”سرعة الصوت” (فيز) : أي المسافة التي يقطعها الصوت في وحدة زمنية، وتقدر بـ 340 متر في الثانية. 5. “سرعة الضوء” : المسافة التي يقطعها الضوء في وحدة زمنية وهي 300.000 كلم في الثانية. 6. “السرعة القصوى” : هي التي يسعى إلى بلوغها جسم يتحرك في محيط فيه مقاومة تحت تأثير قوة ثابتة. 7. “السرعة النسبية” : هي التي يغير فيها جسم موقعه بالنسبة إلى جسم آخر. 8. “السرعة النهائية” : هي التي ينتهي إليها سرعة جسم متحرك في وسط مقاوم.

سرعوب

(حو). : حيوان من فصيلة السرعوبيات وهو ما يعرف بابن عرس.

سرعوبيات

: فصيلة حيوانية من رتبة اللواحم تشمل السمور والسرعوب، أي ابن عرس.

سرق

[س ر ق]. (ف: ثلا. متعد، م.بحرف). سرق، يسرق، مص. سرق، سرقة. 1. “سرق منه مالا” : أخذه خفية بعيدا عن الأنظار. 2. “سرق السمع أو النظر” : استرق، أي سمع ونظر دون أن يظهر السمع أو النظر، أي فعل ذلك مستخفيا. 3. “سرقت الرجل عينه” : استولى عليه النوم وأخذه في غفوة. “سرقتني عيني”.

سرق

[س ر ق]. (ف: ثلا. لازم). سرق، يسرق، مص. سرق. “سرق الشيء” : خفي، بقي مستترا. 2.”سرق جسمه” : ضعف.

سرق

[س ر ق]. (ف: مبني للمجهول). سرقت، أسرق. 1.”سرقت حقيبته” : أخذت منه دون أن يشعر. 2.”سرق صوته” : بح.

سرقة

[س ر ق]. (مص. سرق). 1. “تعرض بيته للسرقة” : أخذ بعض متاعه في غيابه أو غفلة عنه أو خفية. “إن السرقة عمل مشين في حد ذاته”. 2.”السرقة الأدبية” : أي أن يأخذ شاعر أو كاتب شعرا أو نصا لغيره وينسبه لنفسه.

سرك

ج: أسراك : ملعب مستدير مغطى، تعرض فيه ألعاب بهلوانية، كما تقدم فيه بعض الحيوانات الأهلية المروضة.

سرمد

“تراث سرمد” : دائم، متصل غير منقطع.القصص آية 72قل أرأيتم إن جعل الله عليكم النهار سرمدا إلى يوم القيامة (قرآن).

سرمدي، ة

(منسوب إلى السرمد). “عمل سرمدي” : دائم، أبدي. “أورثهم عذابا ثم فناء سرمديا”.(الأفغاني).

سرمق

(نب).: نبات من فصيلة السرمقيات. بري عشبي، يكثر بالبساتين ويؤكل مثل سلطة، له فوائد طبية.

سرمقيات

(نب).: فصيلة نباتية من ذوات الفلقتين تتضمن أنواعا وأجناسا. منها ما له فوائد طبية، ومنها ما يؤكل، ومنها ما هو صالح لعلف الحيوان.

سرو

[س ر و]. (ف: ثلا. لازم). سرو يسرو، مص. سرو، سراوة. “سرو الرجل” : شرف، كان سريا صاحب مروءة وكرم.

سرو

(نب) 1.: شجر من فصيلة الصنوبريات، معروف منذ القدم، له شكل جميل، دائم الخضرة، يزرع للتزيين، ولسياج المزروعات. “كأنه شجرة سرو سارحة في السحاب”. (ن. محفوظ).

سروال

ج: سراويل. : لباس يغطي النصف الأسفل من الجسم، أي من السرة إلى القدمين، ويجمع الرجلين منفصلين.

سروب

[س ر ب]. (صيغة فعول). “رحالة سروب”: ذاهب على وجهه في الأرض.

سروة

ج: سرى، سرى. [س ر و]. 1. : سهم عريض النصل طويله. 2.: سهم قصير صغير.

سرور

[س ر ر]. (مص. سرر). “أدخل على قلبه السرور” : الفرح، البهجة، الحبور.

سرول

[س ر و]. (ف: ربا. متعد). سرولت ، أسرول، سرول، مص. سرولة. “سرولت ابنها” : ألبسته السروال.

سرى

[س ر ي]. (ف: ثلا. لازمتع. م. بحرف). سرى، يسري، مص. سرى، سريان، سري، سراية. 1.”سرى الليل” : مضى وذهب.الفجر آية 4 والليل إذا يسر (قرآن). 2.”سرى الليل وبه” : قطعه بالسير. 3. “سرى به ليلا” : جعله يسير ليلا. 4. “سرى الهم” : ذهب، راح. 5.”سرى الدم في عروقه” : انساب، تخلل عروقه، تسلسل. 6.”سرى عرق الشجرة في الأرض” : دب تحتها. 7.”سرى الداء بين الأهالي” : انتشر، انتقل. “سرى فيه السم” “يسري فيه الخمر بسرعة”. 8.”سرى عليه الهم” : أتاه ليلا. 9.”سرى الجرح إلى النفس” : دام ألمه حتى حدث منه الموت.

سرى

[س ر و]. (مص. سرى). 1.: سير الليل. “عند الصبح يحمد القوم السرى” (مثل) : يضرب في احتمال المشقة والحث على الصبر. 2. “ابن السرى” : المسافر ليلا.

سري

[س ر و]. (ف: ثلا. لازم). سري، يسرى، مص. سرو، سراوة، سرى، سراء. “سري الرجل”: شرف.

سري

[س ر ي] (ف: مبني للمجهول). “سري عنه”: كشف عنه غضبه أو همه.

سريالية

: مذهب حديث في الأدب والفن والرسم يعتمد العفوية التلقائية المطلقة متخلصا من قيود المنطق والواقعية، إذ يذهب رواده إلى ما هو أبعد، بعيدا عن كل رقابة، يطلقون العنان لتصوراتهم وخيالاتهم، وخير من عبر عن هذا المذهب هو أندريه بروتون في الأدب ودالي في فن الرسم.

سريان

[س ر ي]. (مص. سرى). 1. “سريان الدم في الجسم” : جريانه. 2. “سريان القافلة” : سيرها ليلا.

سريدة

ج: ـات. [س ر د]. : عقدة من خيط تسرد من الصوف أو القطن بالمسارد.

سرير

ج: أسرة. [س ر ر]. 1. “ارتمى في سريره” : في فراشه، أي ما يضطجع عليه. 2. “سرير الملك” : العرش، نعمة، وعزة الملك.

سريرة

ج: سرائر. [س ر ر]. 1. “أخفى سريرته في قلبه” : سره، أي ما يكتمه الإنسان. 2. “وجده طيب السريرة” : صافي النية، طيبها، سليم القلب. “سيرة المرء تنبئ عن سريرته”.

سريع، ة

ج: سرعان، سرعان، سراع. [س ر ع]. 1.”جواب سريع” : جواب مستعجل. 2. “انتشرت النار انتشارا سريعا في الغابة” : انتشرت بخفة وسرعة. 3. “البحر السريع” : بحر من بحور الشعر العربي. وزنه تاما هو :مستفعلن مستفعلن مفعولات … … مستفعلن مستفعلن مفعولاتويأتي على الغالب :مستفعلن مستفعلن فاعلن … … مستفعلن مستفعلن فاعلن

سري، ة

ج: سراة، سرى، سرايا. [س ر و]. 1.”عرفته سريا” : صاحب مروءة في كرم وسخاء أو في شرف. 2.”رجل سري” : شريف سخي.

سرية

ج: سرايا. [س ر و]. 1. “سرية الجند” : الفرقة من الجند. 2. “سرية المدفعية” : المشاة.

معنى سرا، معنى سرا، معنى سراب، معنى سراة، معنى سراج، معنى سراجة، معنى سراح، معنى سرادق، معنى سرار، معنى سرار، معنى سرارة، معنى سراط، معنى سراويل، معنى سرايا، معنى سرب، معنى سرب، معنى سرب، معنى سرب، معنى سرب، معنى سربال، معنى سربة، معنى سربل، معنى سرج، معنى سرج، معنى سرج، معنى سرح، معنى سرح، معنى سرد، معنى سرد، معنى سرد، معنى سرداب، معنى سردة، معنى سردق، معنى سردين، معنى سر، معنى سر، معنى سر، معنى سر، معنى سر، معنى سر، معنى سر، معنى سرر، معنى سرر، معنى سراء، معنى سراج، معنى سراق، معنى سرب، معنى سرة، معنى سرة، معنى سرج، معنى سرح، معنى سرد، معنى سرر، معنى سرق، معنى سرى، معنى سري، معنى سرية، معنى سرس، معنى سرط، معنى سرط، معنى سرطان، معنى سرع، معنى سرع، معنى سرع، معنى سرعان، سرعان، سرعان، معنى سرعة، معنى سرعوب، معنى سرعوبيات، معنى سرق، معنى سرق، معنى سرق، معنى سرقة، معنى سرك، معنى سرمد، معنى سرمدية، معنى سرمق، معنى سرمقيات، معنى سرو، معنى سرو، معنى سروال، معنى سروب، معنى سروة، معنى سرور، معنى سرول، معنى سرى، معنى سرى، معنى سري، معنى سري، معنى سريالية، معنى سريان، معنى سريدة، معنى سرير، معنى سريرة، معنى سريعة، معنى سرية، معنى سرية.

انقر هنا للعودة إلى معجم الغني بالحروف