معجم الغني – باب الحاء – فصل حا (من غير تشكيل)


حرف الحاء

الحرف السادس من حروف الهجاء، قمري، يذكر ويؤنث. أ. صوتيا : لساني

حلقي رخو، ينطق بتقريب جذر اللسان من الجدار الخلفي للحلق تقريبا يضيق مجرى الهواء، وهو حرف مهموس، لأن الوترين لا يحركان عند نطقه الهواء الخارج. ب. عدديا : هو في حساب الجمل يمثل عدد ثمانية(8).

حائر، ة

ج: ـون، ـات. حيران، حوران، حوائر. [ح و ر]. (فا. من حار). 1.”وجدته حائرا في أمره” : مرتبكا مترددا مضطربا، متحيرا. “فتاة حائرة بين نعم ولا”. 2.”ولد حائر” : مهزول، ضعيف.

حائز، ة

ج: ـون، ـات. [ح و ز]. (فا. من حاز). 1.”حائز رضا آبائه” : المتمتع برضاهم. “إنما المدار على أن تكون بهذا الكمال حائز”.(التوحيدي). 2.”حائز على شهادة البكالوريا” : حاصل عليها.

حائض

[ح ي ض]. (فا. من حاض). “اتركها، إنها حائض” : المرأة في إبان حيضها.

حائط

ج: حيطان. [ح و ط]. (فا. من حاط). 1.”انتهى من بناء الحائط الأول للبيت” : بناء عمودي يرتفع حسب طول معين ويشكل دعامة للبيت، كما يمكن أن يكون حاجزا بين مساحتين. “بنى حائطا حول حقله”. 2.”ضرب برغباته عرض الحائط” : لم يبال بها، استخف بها، أهملها. 3.”انتبه إن للحيطان آذانا” : لا تتكلم علانية، اكتم أسرارك، فإن بحت بها لأحد شاعت. 4.”حائط المبكى” : جدار بمدينة القدس يقف أمامه اليهود باكين خراب الهيكل.

حائك، ة

ج: حاكة، حوكة، حائكات، حوائك. [ح و ك]. (فا. من حاك). 1.”وجد الحائك صوفا ليحيكه” : من ينسج مادة القطن أو الصوف، أي كل ما ينسج ليجعل منه نسيجا أو ثيابا. 2.”تطلق كلمة الحايك على لباس المرأة بالمغرب وهو مكون من قطعة ثوب ترتديه المرأة، يستر رأسها ووجهها وكامل جسدها.

حائل، ة

ج: حول، حول، حوائل. [ح و ل]. (فا. من حال). 1.”أصبحت ألوان قميصه حائلة بعد تصبينه” : أي متغيرة، مختلطة الألوان. 2.”وقف حائلا بينهما” : حاجزا ، مانعا. “لا يحول بيننا حائل” “ما أكثر الفروق الحائلة بين الأغنياء المترفين والفقراء البائسين !”.(طه حسين). 3.”طفل حائل” : عمره حول. 4.”امرأة حائل” : لا تحمل. 5.”شجرة حائل” : تحمل عاما ولا تحمل عاما.

حاب

[ح ب ب]. (ف: ربا. متعد). حاببت، أحاب، حابب، مص. محابة، حباب. “حابه منذ سنوات” : صادقه، واده.

حابس

[ح ب س]. (ف: ربا. متعد). حابست، أحابس، حابس، مص. محابسة. “حابس اللص” : حبسه.

حابل

[ح ب ل]. (فا. من حبل). 1.”صائد حابل” : ناصب الحبال. 2.”اختلط الحابل بالنابل”(مثل) : اختلط أمر من يصيد بالحبال ومن يصيد بالنبال، أي اختلطت الأمور وغمضت وارتبكت. 3.”ثار حابلهم على نابلهم” (مثل) : اتقد الشر فيما بينهم.

حابلة

ج: حبلة. [ح ب ل]. “امرأة حابلة” : حبلى.

حابى

[ح ب و]. (ف: ربا. متعد، م. بحرف). حابيت، أحابي، حاب، مص. محاباة، حباء. 1.”حاباه ضد خصومه” : نصره، عضده. 2.”حاباه بكرم وعطف” : اختصه بذلك. 3.”لا يحابي أحدا” : لا يجامل، يقول الحق ولا يميل عنه. 4.”حاباه في الامتحان” : تساهل معه. “انتظر أن يحابيه”. 5.”حاباه القاضي في الحكم” : مال إليه منحرفا عن الحق. 6.”حاباه في البيع” : سامحه.

حات

[ح و ت].(ف: ثلا. لازم، م. بحرف). حات، يحوت، حت ، مص. حوت، حوتان. “حات الطائر على الشيء أو به” : حام حوله.

حاث

[ح ث ث]. (ف: ربا. متعد). حاثثت، أحاث، حاثث، مص. محاثة. “حاث صاحبه” : حث أحدهما الآخر.

حاج

[ح و ج]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). حجت، أحوج، حج، مص. حوج. “حاج إليه” : افتقر إليه.

حاجب

ج: حواجب. [ح ج ب]. (فا. من حجب). 1.”حاجب العين” : العظم الذي فوق العين بلحمه وشعره. 2.”وقف الحاجب على عتبة باب الملك معلنا وصول الوفود”: من يقف عند باب قبة العرش، يقدم الزوار للملك. 3.”سطعت حواجب الشمس” : أشعتها، أول ما يبدو منها.

فحاجب الشمس أحيانا يضاحكها … … وريق الغيث أحيانا يباكيها

(البحتري).

حاجبة

1.”تمشي وهي حاجبة وجهها” : ساترة. 2.”وضع حاجبة الضوء بجانب سريره” : مصباح ضوئي مغطى لتكثيف الضوء حوله. 3.”حاجبة الشمس” : جهاز لحماية العين من أشعة الشمس. “مد أسعد يده فأنزل حاجبة الشمس”. (غسان كنفاني).

حاجة

ج: حاجات، حوائج. [ح و ج]. 1.”كان في حاجة ماسة إلى مساعدته” : الافتقار إلى…، في عوز إلى… 2.”لا حاجة لي بهذا الكتاب” : لالزوم. 3.”عند مساس الحاجة، عليك أن تتصل بي” : عند الضرورة والاحتياج. “الحاجة أم الاختراع. 4.”سافر مباشرة بعدما قضى حاجاته”: بعد أن أنهى رغباته وطلباته ونفذها. 5.”دخل المرحاض ليقضي حاجته” : ليتغوط. “إن لكل مخلوق حاجة”. (ابن المقفع).

حاج

ج: حجاج، حجيج. [ح ج ج]. “رجع الحاج من الديار المقدسة بعد أداء فريضة الحج” : من حج وأدى فريضة الحج بمكة.

حاج

[ح ج ج]. (ف: ربا. متعد، م. بحرف). حاججت، أحاج، حاجج، مص. محاجة، حجاج. “حاجه في آرائه” : ناقشه إياها بالحجة والدليل، جادله.البقرة آية 258 ألم تر إلى الذي حاج إبراهيم في ربه . (قرآن)

حاجز

ج: حواجز. [ح ج ز]. (فا. من حجز). 1.”بينهما حاجز” : فاصل. “حاجز إسمنت بينهما يحجز قسما من القاعة”.(عبد الرحمان منيف). 2.”أقام رجال الشرطة حواجز عند مدخل المدينة” : أعمدة من حديد لإيقاف السيارات من أجل هدف ما. 3.”نصب المتظاهرون حواجز في منتصف الطريق” : أحجارا أو أسلاكا لمنع السيارات من ولوج الطريق. 4.”وقفت الحواجز حائلة بين تنفيذ رغباته” : الموانع. 5.”وقف حائرا أمام الحواجز الجمركية” : الموانع، الرسوم الجمركية. 6.”هو من أبطال سباق الحواجز” : سباق العدائين للقفز على حبال على مسافات متباعدة. 7.”الحاجز الكهربائي”: ما يعزل مرور التيار الكهربائي ويمنعه. 8.”الحاجز المغناطيسي” : المادة التي تمنع مرور التيار المغناطيسي.

حاجى

[ح ج و]. (ف: ربا. متعد). حاجيت، أحاجي، حاج، مص. محاجاة، حجاء. 1.”حاجت الأولاد قبل نومهم”: حكت لهم الأحاجي، قصت عليهم الخرافات، ألقت عليهم ألغازا. ¨ “يحاجي الأطفال في كل مساء”. 2.”حاجاني فحجوته” : أي غلبته في المحاجاة.

حاجيات

[ح و ج]. “قضى بعض الحاجيات” : بعض الضروريات، أي ما يحتاج إليه الإنسان في حياته اليومية.

حاد، الحادي

ج: حداة. [ح د و]. 1.”سار الحادي وراء إبله في تلك الليلة المقمرة وهو يغني” : سائق الإبل. 2.”الحادي عشر(11) مقلوب عن واحد في العدد الترتيبي. “الحادي والعشرون (21)”. 3.”حادي النجم” (فك) : كوكبان.

حاد

[ح و د]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). حدت، أحود، حد، مص. حود. “حاد عنه” : مال عنه.

حاد

[ح ي د]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). حدت، أحيد، حد، مص. حيد، حيدان. 1.”حاد عن الطريق المستقيم”: عدل عنه، مال. “أهدافه واضحة لا يحيد عنها”. 2.”كادت السيارة أن تحيد عن الطريق” : أن تميل جانبا.

حادث

[ح د ث]. (ف: ربا. متعد). حادثت، أحادث، حادث، مص. محادثة. 1.”حادثه في موضوع مهم”: حاوره. 2.”يحادث تلامذته” : يناقشهم ويكالمهم. 3.”حادث السيف”: صقله، جلاه. 4.”حادث قلبه بذكر الله”: تعاهده بذلك.

حادث، ة

ج: حوادث، حادثات. [ح د ث]. 1.”لم يكن حاضرا أثناء الحادث” : أثناء وقوع أمر طارىء. 2.”وصلت الشرطة إلى مكان الحادث” : المكان الذي حدث فيه الحدث، الفعل، أي جريمة أو سرقة أو اصطدام سيارة. “كل حادث لا بد له من محدث”.(ابن طفيل). 3.”وقعت حادثة سير في الشارع الكبير” : اصطدام سيارة بشيء أو اصطدام سيارتين معا. “كثرت حوادث السير”. 4.”غمته حوادث الدهر” : نوائبه، مصائبه.

حاد، ة

[ح د د ]. (فا. من حد). 1.”أخرج من جيبه سكينا حادا” : مسنونا. 2.”يغضب بسرعة، هو حاد المزاج” : سريع الغضب، متشنج. “حاد الطبع” “حاد الشعور” “أجابه بلهجة حادة”. 3.”ينظر من بعيد، هو حاد النظر” : ثاقب النظر نافذه. “حاد البصيرة” “حاد الذهن”. 4.”شعر بألم حاد” : بألم شديد. 5.”استقبله الجمهور بتصفيقات حادة” : حارة. “تصفيق حاد”. 6.”زاوية حادة” : انفراجها أصغر من الزاوية القائمة (أصغر من 90د).

حاذر

[ح ذ ر]. (ف: ربا. متعد، م. بحرف). حاذرت، أحاذر، حاذر، مص. محاذرة، حذار. 1.”حاذره خوفا من شره” : احتاط منه، حذره. 2.”يحاذر كل منهما الآخر”: يحذر كل منهما الآخر.

حاذق، ة

ج: حذاق، حذاق، حاذقات. [ح ذ ق]. (فا. من حذق). 1.”إنه لصانع حاذق” : ماهر في صناعته. 2.”خل حاذق” : شديد الحموضة.

حاذى

[ح ذ ي]. (ف: ربا. متعد). حاذيت، أحاذي، حاذ، مص. محاذاة. “حاذى الباب” : صار بإزائه، مقابلا له. “كان وجهه يحاذي وجهها” (ع. بنجلون) “يصير سره مرآة مجلوة يحاذي بها شطر الحق”. (ابن طفيل).

حار

[ح و ر]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). حرت، أحور، حر، مص. حور، محار، محارة. 1.”حار الرجل” : تحير. 2.”حار عن الشيء” : رجع عنه. 3.”حار إلى الشيء” : رجع إليه.

حار

[ح و ر]. (ف: ثلا. لازمتع). حرت، أحور، حر، مص. حور. 1.”حار الثوب” : نظفه، غسله. 2.”حار الطعام”: نقص. 3.”حار البيع” : كسد.

حار

[ح ي ر]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). حرت، أحار، حر، مص. حيرة. 1.”حار في أمره ولم يعد يدري ما ينبغي فعله” : ارتبك، اضطرب. 2.”يحار أمام تعدد الطرق” : يضل ولا يهتدي إلى طريقه.

حارب

[ح ر ب]. (ف: ربا. متعد). حاربت، أحارب، حارب، مص. محاربة. “حارب عدوه بالحديد والنار” : قاتله. “تقدم الجنود يحاربون”.

حارة

ج: ـات. [ح و ر]. “نسكن في حارة واحدة”: في حي واحد حيث المنازل متقاربة بعضها من بعض.

حارث

ج: حراث. [ح ر ث]. (فا. من حرث). 1.”حارث الأرض صاحبها” : من يحرث الأرض، أي من يقلبها ليزرعها، الزارع. 2.”الحارث بن…” : اسم علم، ويطلق على الأسد.

حار، ة

[ح ر ر]. “كان الجو حارا” : شديد الحرارة. “عاد من بلاد كانت شمسها حارة”.

حارس، ة

ج: حرس، حراس، حارسات. [ح ر س]. (فا. من حرس). 1.”وجد حارس الليل واقفا بعصاه في رأس الشارع” : من يحرس السوق بالليل. “حارس العمارة” “حارس المعمل”. 2.”تمكن حارس المرمى من صد هجومات متتالية” : اللاعب المكلف بحراسة شبكة المرمى من الأهداف، أي الإصابات.

حارقة

[ح ر ق]. 1.”أصيب في الحارقة” : العصبة التي تجمع بين رأس الفخذ والورك وهما حارقتان. 2.: السبع. 3.”امرأة حارقة” : تكثر سب جاراتها.

حارك

[ح ر ك]. (فا. من حرك).: أعلى الكاهل، أي مقدم أعلى الظهر مما يلي العنق.

حاز

[ح و ز]. (ف: ثلا. متعد، م. بحرف). حزت، أحوز، حز، مص. حوز، حيازة. 1.”حاز الفريق نصرا بينا” : حصل عليه. “يحوز شرف العلم والتفقه في الدين”.(محمد عبده). 2.”حازت المرأة طفلها إلى صدرها” : ضمته إليها. 3.”حازت آراؤه إعجاب الحاضرين” : نالت. 4.”يحوز الراعي غنمه في المرعى” : يجمعها ويقودها، يسوقها على مهل.

حازب

[ح ز ب]. (ف: ربا. لازمتع). حازبت، أحازب، حازب، مص. محازبة. 1.”حازبه ليقوي من مكانته”: عاضده، صار من حزبه. 2.”حازبت الفرق” : صارت أحزابا. 3.”حازب الناس” : تجمعوا.

حازم، ة

ج: ـون، ـات. [ح ز م]. (فا. من حزم). 1.”عرفته رجلا حازما” : ضابطا لأمره متحكما فيه بثقة. 2.”اتخذ قرارات حازمة” : ذات فعالية وتأثير وضبط. “تدابير حازمة” “وقال لها بصوت جهوري في لهجة حازمة: أنا رجل الأمر الناهي”(ن. محفوظ).

حاسب

[ح س ب]. (ف: ربا. متعد). حاسبت، أحاسب، حاسب، مص. محاسبة، حساب. 1.”حاسب شريكه” : راجع معه الحساب، أقام عليه الحساب. 2.”يحاسب نفسه محاسبة عسيرة” : يمتحنها، أي شديد المراقبة على نفسه. 3.”لا تحاسبني على ما لم أفعله” : لا تؤاخذني.

حاسب، ة

ج: حسبة، حاسبات، حواسب. [ح س ب]. (فا. من حسب). 1.”جاء الحاسب ليراقب دفاتر الحسابات” : مراقب الحسابات. 2.”رجل حاسب” : العالم بالحسابات. 3.”آلة حاسبة” : آلة صغيرة تجري عمليات حسابية وترتبها في بطاقات وخانات مع نتائجها. ن.حاسوب.

حاسد، ة

ج: حساد، حسدة، حسد، حاسدات. [ح س د]. “رجل حاسد” : من يتمنى زوال نعمة غيره، ويشعر من جراء ذلك بالحسرة. “كل حاسد في عينيه عود”.

حاسة

ج: حواس. [ح س س]. 1.”للإنسان حواس خمس” : القوات المدركة من سمع وشم ولمس ونظر وذوق، وهي قوات طبيعية لإدراك المحسوسات. 2.”حاسة سادسة” : الإحساس الباطني غير الظاهر.

حاسم، ة

ج: ـون، ـات. [ح س م]. (فا. من حسم). 1.”أصدر قرارا حاسما” : فاصلا. 2.”خاض الجنود معركتهم الحاسمة” : النهائية، الفاصلة. 3.”أمره حاسم” : قاطع.

حاسن

[ح س ن]. (ف: ربا. متعد، م. بحرف). حاسنت، أحاسن، حاسن، مص. محاسنة. 1.”حاسنه بكبرياء”: باهاه بحسنه. 2.”حاسنه لحاله” : عامله بلطف وإحسان. 3.”حاسن به الناس” : باهاهم بحسنه.

حاسوب

[ح س ب]. ج:حواسيب: جهاز حسابي له شاشة، ناظم مكون من عدد متنوع من الوحدات المتخصصة، تحكمه ذاكرة خاضعة في برمجتها لنظام تسجيلي يسمح بطريقة آلية بإنجاز عمليات حسابية معقدة مع ترتيبها في بطاقات مع نتائجها ومعطياتها، بالإضافة إلى قدرته على طبع النصوص وتحليلها.

حاش

[ح و ش]. (ف: ثلا. متعد). حشت، أحوش، حش، مص. حوش. 1.”حاش الراعي أغنامه” : جمعها وساقها. 2.”حاش القوم الصيد” : جاءوا من حواليه ليصرفوه إلى المصيدة. 3.”حاش الطعام” : أكل من جوانبه. 4.”حاش الشرطي اللص” : ألقى القبض عليه.

حاشا

[ح ش ي]. 1.: أداة استثناء للتنزيه تأتي فعلا وتنصب ما بعدها على أنه مفعول به : “وصل الضيوف حاشا واحدا”. 2.: أداة جر تجر ما بعدها : “وصل الضيوف حاشا واحد”. 3.: اسم للتنزيه: “حاشا الله” “حاشا لله” : أي براءة الله.يوسف آية 31 فلما رأينه أكبرنه وقطعن أيديهن وقلن حاشا لله . (قرآن) أي براءة الله. 4.”حاشاك الزور” : جانب.

حاشد، ة

ج: ـون، ـات. [ح ش د]. (فا. من حشد). 1.”وقف العداء حاشدا ينتظر صفارة الانطلاق” : متأهبا، مستعدا. 2.”وضع الحاشدة في جهاز الراديو” : البطارية التي تعوض الكهرباء.

حاشر، ة

ج: ـون، ـات، حشار. [ح ش ر]. (فا. من حشر).: الذي يحشر الجموع.

حاشى

[ح ش ي]. (ف: ربا. متعد، م. بحرف). حاشيت، أحاشي، حاش، مص. محاشاة. 1.”حاشاه بين زملائه” : استثناه. “استضاف أصدقاءه وما حاشى منهم أحدا”. 2.”حاشى جاره” : أعطاه شيئا قليلا.

حاشية

ج: حواش، الحواشي. [ح ش ي]. 1.”طرزت حاشية فستانها” : جانبه. 2.”حاشية الكتاب” : طرفه، طرته. “يضم الكتاب متنا وشرحا وحاشية”.(أ. أمين). 3.”وصل الأمير مع حاشيته” : مع أهله وخاصته. 4.”رجل رقيق الحواشي” : لطيف الصحبة. 5.”كلام رقيق الحواشي” : لين.

حاصب

ج: حواصب. [ح ص ب]. 1.”مكان حاصب” : ذو حصباء (صغار صخر الرمل). 2.”ريح حاصب”: الرياح التي تحمل التراب والحصباء.

حاصد، ة

ج: حصدة، حصاد. (ح ص د). (فا.من حصد)1.”حاصد الزرع” : قاطعه بالمنجل. 2.”حاصدة الزرع” : آلة حصد الزرع.

حاصر

[ح ص ر]. (ف: ربا. متعد). حاصرت، أحاصر، حاصر، مص. محاصرة، حصار. 1.”حاصره في بيته”: منعه من الخروج. 2.”حاصروا المدينة شهرا” : أحاطوا بها من كل جانب ومنعوا خروج الإمدادات والمواد أو دخولها إلى ساكنيها. “يحاصرون فيلقا من جيش العدو”.

حاصرة

ج: ـات، حواصر. [ح ص ر]. “جملة بين حاصرتين” : عضادة، هي علامة مضاعفة على شكل نصف المعين توضع في بداية جملة اعتراضية وخاتمتها، وعلامتها هكذا: ( ) .

حاصل

ج: حواصل. [ح ص ل]. (فا. من حصل). 1.”حاصل العمل” : ما بقي منه وثبتت نتيجته. 2.”حاصل الفضة” : ما خلص منها من حجارة المعدن. 3.”حاصل الضرب” : ما ينتج عنه من الأعمال الحسابية. 4.”حاصل الكلام” : خلاصته. 5.”حاصل الحقل” : محصول إنتاجه، غلته.

حاض

[ح ي ض]. (ف: ثلا. لازم). حاضت، تحيض، مص. حيض، محيض، محاض. 1.”حاضت المرأة” : سال الدم من رحمها في دورته الشهرية. 2.”حاض السيل” : فاض.

حاض

[ح و ض]. (ف: ثلا. لازمتع). حضت، أحوض، حض، مص. حوض. 1.”حاض الماء” : جمعه. 2.”حاض الرجل” : اتخذ حوضا.

حاضر

[ح ض ر]. (ف: ربا. لازمتع). حاضرت، أحاضر، حاضر، مص. محاضرة. 1.”حاضر الناس” : جالسهم وحادثهم بما يحضره. 2.”حاضر الأستاذ” : ألقى محاضرة. “يحاضر في موضوع أدبي”. 3.”حاضر صاحبه”: عدا معه، أو غالبه. 4.”حاضر خصمه” : جلس وإياه على ركبتيهما للخصومة و المجادلة. 5.”حاضر الجواب” : جاء به حاضرا.

حاضر، ة

ج: ـون، ـات، حضور، حضر، حواضر. [ح ض ر]. (فا. من حضر). 1.”كان حاضرا في القاعة” : موجودا. 2.”هو حاضر البديهة” : سريع الإجابة. “كان لبقا لسنا ذكيا واسع الاطلاع حاضر البديهة”. (أ. أمين). 3.”في الوقت الحاضر” : الآن، حاليا. “الزمان الحاضر” : أي الزمان الذي أنت فيه. 4.”رجل حاضر” : ساكن الحضر. 5.”حاضر بهيج” : الحي العظيم. 6.”من أبناء الحاضرة” : من سكان المدينة. “ألف حياة الحاضرة”. 7.”حاضرة الفيل” : أذنه.

حاضن، ة

ج: حواضن. [ح ض ن]. (فا. من حضن). 1.”حمامة حاضن” : المرخمة على بيضها. 2.”تولت الحاضنة رعاية الطفل والسهر على تربيته” : من تقوم على الطفل وترعاه وتربيه. 3.”الحاضنة الكهربائية” : آلة للتفريخ الاصطناعي، تقوم بتدفئة البيض حتى يفقس وتخرج منه الكتاكيت.

حاط

[ح و ط]. (ف: ثلا. لازمتع. م. بحرف). حطت، أحوط، حط، مص. حوط، حيطة، حيطة. 1.”حاط بالموضوع” : أحاط به، تناوله من كل جوانبه. 2.”حاطت الأم ابنها” : تعهدته وصانته، حفظته.

حاطب، ة

ـون، ـات. [ح ط ب]. (فا. من حطب). 1.”ولد حاطب” : جامع الحطب. 2.”حاطب ليل” : أي يتكلم بكل ما يمر بخاطره.

حاطمة

[ح ط م]. “حاطمة الجليد” : آلة ضخمة لإزالة الجليد.

حاطوم

[ح ط م]. “تناول حاطوما” : دواء أو أكلا يسهل الهضم، هاضوم.

حاف، الحافي، ة

ج: حفاة، حافيات، حواف. [ح ف ي] .(فا. من حفي) 1 .”جاء حافي القدمين” : عاري القدمين، لا ينتعل شيئا. “رجع الصبي حافيا حين نسي نعليه”(طه حسين). “لم نجد في القرية إلا الحفاة العراة”. 2.”إسكافي حاف” (مثل) : من يصنع الأحذية ويسير عاري القدمين. 3.”الرجل الحافي” : المبالغ في إكرام الغير، أو المكثر من السؤال عن حال الآخرين.

حاف

[ح و ف]. (ف: ثلا. متعد). حفت، أحوف، حف، مص. حوف. 1.”حاف الرصيف” : كان في حافته. 2.”حاف السيارة” : جعلها على الحافة. 3.”حاف جاره” : زاره.

حاف

[ح ي ف]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). “حاف عليه” : ظلمه في حكم أو غيره.

الحافان

“حافا اللسان” : عرقان أخضران تحت اللسان.

حافر

[ح ف ر]. (ف: ربا. لازم). حافرت، أحافر، مص. محافرة. “حافر العامل” : أمعن وبالغ في الحفر.

حافر، ة

ج: حوافر. [ح ف ر]. 1.”حوافر الدابة” : ما يقابل القدم عند الإنسان، وهو تركيب صلد يتكون حول طرف الأصبع في بعض الثدييات المعروفة بالحافريات. “رفع الحصان قائمته وركله بحافره”. 2.”وقع الحافر على الحافر”(مثل) : توافق الأمران.

حافريات

: فصيلة حيوانية من مفردات الأصابع ومزدوجات الأصابع والخرطوميات، تشمل ذوات الخف وذوات الظلف.

حافز، ة

ج: حوافز. [ح ف ز]. (فا. من حفز). “لابد له من حافز” : الباعث، الدافع الذي يدفع الإنسان ويحثه على القيام بعمل ما.

حافظ

[ح ف ظ]. (ف: ربا. لازم، م. بحرف). حافظت، أحافظ، حافظ، مص. محافظة، حفاظ. 1.”حافظت على أثاث بيتها” : حرصت على نظافته. 2.”حافظت على شرفها” : صانته. “حافظ على سمعتك”. 3.”حافظ على أوقات العمل” : واظب عليها.البقرة آية 238 حافظوا على الصلوات والصلاة الوسطى . (قرآن) 4.”حافظ على أسرار صديقه” : كتمها، حفظها. 5.”حافظ على العهد” : اعتصم به. 6.”حافظ على رزانته” : اتسم بالرزانة.

حافظ، ة

ج: ـون، ـات، حفظ، حفظة.[ح ف ظ]. 1.”حافظ الخزانة” : القيم عليها. 2.”هو من حفظة القرآن” : الذين يحفظونه عن ظهر قلب.

حافظة

[ح ف ظ]. 1.”له حافظة قوية” : الذاكرة والقوة التي تحفظ المعارف والصور في الذهن. 2. “لا يملك شيئا في حافظة نقوده” : كيس لحفظ النقود أو الأوراق.

حاف

[ح ف ف]. (فا. من حف). 1.”رجل حاف” : شديد الإصابة بالعين. 2.”حاف الحقل” : ما يحيط به. 3.”هو حاف المطعم” : أي يابسه. 4.”خبز حاف” : لم يجعل معه شيء”. 5.”طحين حاف” : يابس لا سمن ولا زيت معه.

حافة

ج: ـات، حيف. [ح و ف]. 1.”وقف على حافة النهر” : على طرفه، على جرفه، على جانبه. “حافتا الوادي”. 2.”يسير على حافة الطريق” : على طواره. 3.”هو في حافة” : في ضيق، شدة، حاجة.

حافل، ة

ج: ـون، ـات، حفل، حوافل.[ح ف ل]. (فا. من حفل). 1.”ضرعها حافل باللبن”: مليء. 2.”اجتمعوا في جمع حافل” : عدد الحاضرين فيه كثر. 3.”حافل بأوامره” : مكترث. “جلسوا يصطلون بقرب المواقد غير حافلين بأشباح الليل”. (جبران خ. جبران). 4.”كانت السوق حافلة بجميع أنواع الخضر والفواكه” : بها كل الأنواع، جامعة لها. 5.”في يوم العيد كانت الدار حافلة”: توافد عليها كثير من الأهل. 6.”ركب الحافلة” : سيارة كبيرة لنقل الركاب داخل المدينة. 7.”حافلة القطار” : عربة من عرباته.

حافى

[ح ف و]. (ف: ربا. متعد). حافيت، أحافي، حاف، مص. محافاة. “حافى شريكه” : نازعه.

حاق

[ح و ق]. (ف: ثلا. لازمتع. م. بحرف). حقت، أحوق، حق، مص. حوق. 1.”حاق به” : أحاط به. 2.”حاق البيت” : كنسه. 3.”حاق الرصيف” : ملسه.

حاق

[ح ي ق]. (ف: ثلا. لازمتع. م. بحرف). حقت، أحيق، حق، مص. حيق، حيقان. 1.”حاق الجند بالحي” : أحاطوا به. 2.”حاقه الضرر” : أصابه، مسه، حل به، ألزمه. “حاقت به الخسائر” “لم يحق به ضرر”. 3.”حاق به السيف” : أثر فيه. 4.”حاق البيت” : ملسه.

حاقد، ة

ج: ـون، ـات، حقدة. [ح ق د]. (فا. من حقد). “وجدته حاقدا عليه” : ناقما، ضاغنا. “لا تكن من الحاقدين يا بني”.

حاق، ة

[ح و ق]. 1.الحاقة آية 1،2،3 الحاقة ما الحاقة وما أدراك ما الحاقة . (قرآن) : القيامة. 2.”سورة الحاقة” : من سور القرآن. 3.”شجاع حاقة الشجاع” : الكامل فيها.

حاق

[ح ق ق]. (ف: ربا. متعد). حاققت، أحاق، حاقق، مص. محاقة. 1.”حاقه في نصيبه” : نازعه فيه وادعى أنه أولى به منه. 2.”حاق صديقه” : خاصمه.

حاقول

: سمك أخضر طويل المنقار.

حاك، الحاكي

[ح ك ي]. (فا. من حكى). 1.”بدأ الحاكي يروي إحدى قصصه العجيبة” : الراوي. 2.”وضع أسطوانة على الحاكي” : آلة توضع عليها الأسطوانة وتحركها طاقة كهربائية فتنقل ما عليها من أصوات موسيقية مسجلة عليها وتذيعها.

حاك

[ح و ك]. (ف: ثلا. لازمتع. م. بحرف). حكت، أحوك، حك، مص. حوك، حياكة، حياك. 1.”حاكت صوفها” : نسجته. 2.”حاك الشعر” : نظمه. 3.”حاك الإثم في صدره” : رسخ فيه. “الإثم ما حاك في صدرك وكرهت أن يطلع عليه الناس”. 4.”حاك المطر الأرض” : أنمى كلأها وأزهارها. 5.”كان يحوك له الدسائس” : يدبرها، يضمرها له.

حاك

[ح ك ك]. (ف: ربا. متعد). حاككت، أحاك، حاكك، مص. محاكة، حكاك. “حاك جاره” : باراه في الحك.

حاكم

[ح ك م]. (ف: ربا. متعد، م. بحرف). حاكمت، أحاكم، حاكم، مص. محاكمة. 1.”حاكمه إلى المحاكم” : دعاه إلى حكمه. 2.”حاكم المتهم” : حقق معه ليتأكد من براءته أو ذنبه.

حاكم، ة

ج: ـون، ـات، حكام. [ح ك م]. (فا. من حكم). 1.”جاء يشتكيه إلى الحاكم” : القاضي، ويمكن أن يكون الحاكم أميرا أو باشا أو عاملا أو من يتولى إدارة شؤون البلاد ملكا أو رئيسا. 2.”هو الحاكم بأمره” : السيد المطلق الذي لا يستشير أحدا في أحكامه وآرائه. 3.”انهزم الحزب الحاكم في الانتخابات” : الحزب الذي يتولى السلطة في البلدان الديمقراطية بعد فوزه، ويتخلى عنها في حالة انهزامه.

حاكى

[ح ك ي]. (ف: ربا. متعد). حاكيت، أحاكي، حاك، مص. محاكاة. “حاكى قرينه” : شابهه، فعل مثله، ماثله. “صوت يحاكي نغمة الناي رقة”.(جبران خ. جبران).

حال

ج: أحوال. [ح و ل]. (وصف للمذكر والمؤنث). 1.”كيف حالك؟ كيف أحوالك؟ ” : سؤال عن الصحة وأمور المرء، حالته وهيئته وطبيعته. “إن الحال يغني عن السؤال” . “لسان الحال أبين من المقال”. 2.”أجاب عن رسالته في الحال” : على الفور. 3.”على كل حال لست مسؤولا عما حدث” : مهما يكن من أمر. “على أي حال”. 4.”لن أخضع له بأي حال من الأحوال” : بأي وجه كان. 5.”بأي حال عاد إلى بلاده” : بأي صورة. “عيد بأية حال عدت يا عيد”. (المتنبي). 6.”علمت أن أحواله الاقتصادية سيئة” : ظروفه. 7.”هي أحوال الدهر هكذا” : نوائبه، تقلباته، صروفه. 8.”هذه هي حاله في الصيف والشتاء”: هذا وضعه. 9.”أحوال الطقس متقلبة في هذه الأيام”: حالته. 10.”مضى إلى حال سبيله” : أي إلى مجراه، مسلكه. 11.”ثوب يبقى على حاله” : لا يتغير مظهره وهيئته. 12.”مذكرة الأحوال الشخصية”: مجموع النصوص والأحكام الخاصة بالأسرة والزواج والطلاق. 13.”الحال” : مصطلح نحوي، وهو اسم منصوب يدل على هيئة الصفة التي عليها الشيء عند صدور الفعل : “انفض الجمع صاخبا”. 14.”أنهى عمله حالا” : أنهاه من دون إبطاء، أي بسرعة. 15.”دخل مع أهل الحال” : مع أهل الجذبة أو الصوفية.

حال

[ح و ل]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). حلت، أحول، حل، مص. حول، حؤول، حيلولة. 1.”حال الحول” : مضى وتم. 2.”حال عليه الحول ولا يبدو أنه تغير” : أتى عليه الحول. 3.”حالت أوضاعه” : تغيرت من حال إلى حال. “حال لون الفستان”. 4.”حال المطر بينه وبين الوصول في الموعد” : اعترضه. “حال دونه”. 5.”أرسلت قوات جديدة لتحول بين المتقاتلين” : لتفصل بينهم، لتقف بينهم حاجزا. 6.”حال العهد وتغيرت الأحوال” : انقلبت. 7.”حال إلى مسكن آخر” : تحول إليه. 8.”حال عن العهد” : زال عنه. 9.”حال القضيب” : اعوج. 10.”حال في ظهر الفرس أو عليه”: وثب عليه وركب. 11.”حالت النخلة” : حملت عاما ولم تحمل عاما. 12.”حال عن ظهر الفرس” : سقط عنه. 13.”حالت الناقة” : ضربها الفحل ولم تحمل.

حالب

[ح ل ب]. (ف: ربا. متعد). حالب، أحالب، حالب، مص. محالبة. 1.”حالبه” : باراه في الحلب. 2.”حالب رفيقه” : نصره، عاونه.

حالب، ة

ج: حلبه، حوالب. [ح ل ب]. (فا. من حلب). “حالب البئر” : منبع مائها.

الحالبان

[ح ل ب].: قناتان يجري فيها البول من الكليتين إلى المثانة.

حالة

ج: ـات. 1.”وجدته في حالة يرثى لها” : في وضعية، الحال. “تبعث حالته على القلق” “حالته سيئة” “الحالة الصحية” “الحالة الاجتماعية” “الحالة الاقتصادية”. 2.”في الحالة الراهنة” : في الوقت الحاضر. 3.”في حالة غيابه سأجلس مكانه” : عند غيابه. “في حالة الوفاة”. 4.”والحالة هذه لا أملك جوابا” : في هذا الظرف، والأمور كما هي. 5.”في هذه الحالة لن أتراجع عن موقفي” : بما أن الأمر كذلك. 6.”نعيش في حالة الخطر” : في وضع ينذر بالخطر. “حالة مستعجلة”. 7.”أعلن عن حالة الطوارىء”: نظام استثنائي يخول السلطات العليا صلاحيات واسعة للحد من اضطرابات ناشئة. 8.”وجده في سوء حالة” : في وضع حرج، سيء. 9.”حالات إعراب الكلمات” (نح) : أي الرفع والنصب والجر والجزم.

حالف

[ح ل ف]. (ف: ربا. لازمتع م. بظرف). حالفت، أحالف، حالف، مص. محالفة. 1.”حالف رفيقه” : عاهده. 2.”حالف بين المتخاصمين” : آخى بينهما. 3.”حالفه الحظ”: لازمه.

حالك، ة

[ح ل ك]. (صف). “ليل حالك” : شديد الظلمة، شديد السواد. “تحولت أيامي إلى ليل طويل حالك”. (جبران خ. جبران).

حالي، الحالي

[ح ول]. (منسوب إلى الحال). “حاليا أصبحت الأمور جاهزة” : في الوقت الحاضر.

حام، الحامي، ة

ج: حماة، حامية، حوام، حاميات. [ح م ي]. (فا. من حمى). 1.”حامي الدين” : المدافع عنه، الساهر عليه. 2.”وصلت الحامية” : الجماعة التي تحمي نفسها أو غيرها. 3.”استقرت حامية الجيش في المواقع الأمامية” : فيلق من الجيش لحماية بلد أو موقع ما. 4.”حماة الوطن” : المدافعون عنه بحمية.

حام

[ح و م]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). حمت، أحوم، حم، مص. حوم، حومان. 1.”يحوم حول العمارة” : يدور بها. 2.”يحوم حول السؤال” : لم يجب عنه مباشرة، اقترب منه. 3.”حام الطائر على البيت” : دار، حوم. 4.”حام على الأمر” : أمه، طلبه. 5.”حامت حوله الشبهات” : أصبح مشتبها به. 6.”حامت حول القضية شبهات عديدة” : اكتنفها الغموض والالتباس. 7.”حام الولد” : عطش.

حامض

[ح م ض]. (فا. من حمض). 1.”وجد الطعام حامضا” : فيه حموضة. 2.”حامض” (كيما) : مركب هيدروجيني قابل للاستبدال والتحول بإحلال المعدن محل الهيدروجين المكون له. 3.”حامض البوريك” : جسم مؤلف من بلورات عدبمة اللون والرائحة، يستعمل سمادا في الزراعة ومادة معقمة. 4.”حامض الكبريتيك” : حامض زيتي، عديم اللون، يمتص الماء ويساعد على تصفية البترول. 5.”الحامض الكربوني” : غاز في الهواء ناتج عن تنفس الأحياء والاختمارات وغيرها وهو الحامض الفحمي. 6.”حامض الليمون” : حامض عضوي يوجد في الحمضيات كالبرتقال والليمون الحامض.

حامل، ة

ج: حملة، حمال، حوامل. [ح م ل]. (فا. من حمل). 1.”امرأة حامل” : حبلى. 2.”إنه من حملة القرآن”: من حفاظه. 3.”أعط حامل هذه الورقة ما يطلبه منك” : من يحملها. “حامل الشيك”. 4.”رست في الخليج حاملة الطائرات” : سفينة حربية ضخمة لها مدرج، وهي تحمل طائرات مقاتلة في عرض البحر تقلع عند الحاجة.

حامولة

ج: حواميل. [ح م ل]. “تدفقت حامولة السيل” : الماء المتدفق سيلا عند اشتداد المطر.

حامى

[ح م ي]. (ف: ربا. لازم، م. بحرف). حاميت، أحامي، حام، مص. محاماة. 1.”قرر أن يحامي عنه”: أن يدافع عنه. 2.”حامى على الضيف” : احتفل به.

حان

[ح ي ن]. (ف: ثلا. لازم، م. بحرف). حنت، أحين، مص. حين، حينونة. 1.”حان وقت أذان المغرب”: آن، قرب وقته. “حان أجله” “حانت الصلاة” “وحان حينه” “حان له أن يقوم بعمله”. 2.”لم يحن قطاف الغلال”: لم يأت وقته. 3.”حانت منه التفاتة إلى أقربائه” : حدث أن التفت. 4.”حان السنبل” : آن حصاده، أثمر وصار يابسا. 5.”حان الرجل” : هلك، أو لم يهتد إلى الرشاد والصواب.

حانة

[ح ي ن]. “حانة الخمر” : حانوت لبيع الخمر.

حانوت

ج: حوانيت. [ح ن ت]. (يذكر ويؤنث). “حانوت بقال” : الدكان.

حانوتي

[ح ن ت].: صاحب الحانوت.

حاو، الحاوي، ة

ج: حواة، حاويات. [ح و ي]. (فا. من حوى). “وقفوا ينظرون الحاوي في دهشة وهو يداعب حياته” : الذي يربي الحيات ويقوم بأعمال عجيبة بحيلة.

حاور

[ح و ر]. (ف: ربا. متعد). حاورت، أحاور، حاور، مص. محاورة، حوار. 1.”حاوره في موضوع يهمه” : ناقشه، بادله الرأي. 2.”يصعب علي أن أحاوره، إنه عنيد” : أن أجادله، أن أباحثه. الكهف آية 37 قال له صاحبه وهو يحاوره . (قرآن).

حاول

[ح و ل]. (ف: ربا. متعد). حاولت، أحاول، حاول، مص. محاولة. 1.”حاول أن يتعلم لغة أجنبية” : سعى. “نحاول ملكا أو نموت فنعذرا”.(امرؤ القيس). 2.”وجدته يحاول الغش” : يريد الغش بحيلة.

حايد

[ح ي د]. (ف: ربا. متعد). حايدت، أحايد، حايد، مص. محايدة، حياد. 1.”حايده لينعم بالسلامة”: ابتعد عنه، جانبه ومال عنه. 2.”حايد الشيء أو حايد جاره” : يكون محايدا، لا يتدخل فيه، يترك خصومته.

حرف الحاء، معنى الحبشة، معنى حائر، معنى حائز، معنى حائض، معنى حائط، معنى حائك، معنى حائل، معنى حاب، معنى حابس، معنى حابل، معنى حابلة، معنى حابى، معنى حات، معنى حاث، معنى حاج، معنى حاجب، معنى حاجبة، معنى حاجة، معنى حاج، معنى حاج، معنى حاجز، معنى حاجى، معنى حاجيات، معنى حاد، معنى الحادي، معنى حاد، معنى حاد، معنى حادث، معنى حادث، معنى حاد، معنى حاذر، معنى حاذق، معنى حاذى، معنى حار، معنى حار، معنى حار، معنى حارب، معنى حارة، معنى حارث، معنى حار، معنى حارس، معنى حارقة، معنى حارك، معنى حاز، معنى حازب، معنى حازم، معنى حاسب، معنى حاسب، معنى حاسد، معنى حاسة، معنى حاسم، معنى حاسن، معنى حاسوب، معنى حاش، معنى حاشا، معنى حاشد، معنى حاشر، معنى حاشى، معنى حاشية، معنى حاصب، معنى حاصد، معنى حاصر، معنى حاصرة، معنى حاصل، معنى حاض، معنى حاض، معنى حاضر، معنى حاضر، معنى حاضن، معنى حاط، معنى حاطب، معنى حاطمة، معنى حاطوم، معنى حاف، معنى الحافي، معنى حاف، معنى حاف، معنى الحافان، معنى حافر، معنى حافر، معنى حافريات، معنى حافز، معنى حافظ، معنى حافظ، معنى حافظة، معنى حاف، معنى حافة، معنى حافل، معنى حافى، معنى حاق، معنى حاق، معنى حاقد، معنى حاق، معنى حاق، معنى حاقول، معنى حاك، معنى الحاكي، معنى حاك، معنى حاك، معنى حاكم، معنى حاكم، معنى حاكى، معنى حال، معنى حال، معنى حالب، معنى حالب، معنى الحالبان، معنى حالة، معنى حالف، معنى حالك، معنى حالي، معنى الحالي، معنى حام، معنى الحامي، معنى حام، معنى حامض، معنى حامل، معنى حامولة، معنى حامى، معنى حان، معنى حانة، معنى حانوت، معنى حانوتي، معنى حاو، معنى الحاوي، معنى حاور، معنى حاول، معنى حايد.

انقر هنا للعودة إلى معجم الغني بالحروف